Translation for "лестничная шахта" to english
Лестничная шахта
Translation examples
45. <<Лестничная шахта>> -- шахта внутреннего лестничного помещения или лифта.
45. "Stairwell": the well of an internal staircase or of a lift;
43. <<Лестничная шахта>> - шахта внутреннего лестничного помещения или лифта.
43. "Stairwell": the well of an internal staircase or of a lift;
35. <<Лестничная шахта>> - шахта внутреннего лестничного помещения или лифта.
35. "stairwell": the well of an internal staircase or of a lift.
32. 43. <<Лестничная шахта>> - шахта внутреннего лестничного помещения или лифта.
32. 43. "Stairwell": the well of an internal staircase or of a lift;
15 - 11.15 Посты управления, лестничные шахты и внутренние пути эвакуации должны быть оборудованы системами естественной или принудительной вытяжки дыма.
15 - 11.15 Control centres, stairwells and internal evacuation areas shall be fitted with natural or mechanical smoke extraction systems.
Установите его в лестничной шахте, после этого сразу доложите мне.
Place it in the stairwell, then report directly to me, quickly.
Крик отдался эхом в лестничной шахте, полный отчаяния.
The cry echoed down the stairwell, a man's voice wrung with agony and despair.
…И как раз тут Тварь заметила еще одно существо — оно выползало на свет из лестничной шахты.
…and became aware of another figure, ridiculously small, erupting from the stairwell.
Маленькое слуховое окно венчало лестничную шахту, проливая слабый свет на верхние пролеты.
A small skylight crowned the stairwell and bathed the upper floors in a tenuous light.
Открыв ее, они вошли в бетонную лестничную шахту. В ней было сыро, а освещение казалось еще более ярким, чем в коридоре.
They pushed through and found themselves in a dank concrete stairwell even more brightly lit than the corridor.
Кроме того, подобное путешествие практически безопасно. В лестничные шахты корабль роботов посылать не может, это ей известно.
It was also relatively safe: the ship could not send drones into the stairwells, she knew;
Не в силах противиться, потрясенный Лэнгдон отошел вслед за Соломоном от лестничной шахты и двинулся в другой конец крошечной камеры.
Too overwhelmed to protest, Langdon let Peter guide him away from the stairwell and across the strange little chamber.
Пламя, обрывки бумаги, искры жутким смерчем кружились в лестничной шахте, поднимаясь до шестого — самого последнего этажа.
Flames, chunks of paper, flares of sparks swirled up like a cyclone through the stairwell, all the way to the sixth – the top – floor.
Оттуда тянуло кислым потом, стоялой мочой и жидкой зеленой гнилью, словно лестничная шахта служила зевом некоему трупоеду, медленно дохнущему от заворота кишок.
It exhaled a breath of acid sweat, ammoniac urine and bubbling green decay, as though the stairwell were the throat of a scavenger slowly dying of some awful necrosis of the bowels.
Упираясь ладонями прямо в ил и качающиеся веера водорослей по обе стороны чуть накренившейся лестничной шахты, надеясь не угодить пальцами в рот какому-нибудь угрю, мужчина с трудом двинулся вверх сквозь густой зеленый суп.
Sinking his fingers into the silt and waving fans on either side of the slanted stairwell, hoping that he wasn’t putting his fingers into another eel’s mouth, Harman laboriously pulled himself up through the green soup of the sea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test