Translation for "латинский язык" to english
Латинский язык
noun
Латинский язык
abbr
  • lat.
Translation examples
noun
Тип B: современные языки и латинский язык;
Type B: Modern languages and Latin;
1982−1988 годы: колледж Бобото (специализация − латинский язык и философия).
1982 - 1988: Boboto school (Latin-Philosophy option).
Слово <<активизация>> пришло из латинского языка и означает <<восстановление жизни>>.
The word "revitalization" comes from the Latin and means "to give new life".
В противном случае применяется повышающий коэффициент (на латинском языке малус=плохой).
In the opposite case, the increase coefficient (malus=bad, in Latin) is applied.
Свидетельство об окончании высших курсов латинского языка (Сорбонна, Париж, 1948 год).
Certificat d'études supérieures de Latin (Paris, Sorbonne, 1948).
Бакалавр искусств, Вест-Индский университет (1954 год), французский, испанский и латинский языки
B.A. (University of the West Indies) (1954) French, Spanish and Latin
Было отмечено, что приводимые в проекте пересмотренного стандарта термины на латинском языке нуждаются в проверке.
It was pointed out that Latin terms set out in the draft revised Standard should be verified.
Латинский язык применяется как международный язык для медицинских работников и оказывает содействие сохранению медицинской тайны.
Latin is used as the international language for medical personnel and helps to protect medical confidentiality.
Эти фильмы делают латинский язык крутым.
Those movies make Latin look so cool.
В латинском языке выражение "кучи пепла"
In Latin, the word for "ash heap"
На мой взгляд, латинский язык набирает силу.
I think, basically, Latin music is on its way out.
Да, но если ты знаешь латинский язык, то...
Yeah, but you know, if you know Latin, you know, like, three languages, so...
Вы знаете, кафедра латинского языка не имеет такого влияния в Голливуде.
You know, the Latin department doesn't have as much sway in Hollywood.
Я хочу вернуться и закончить свое PhD, занятия по латинскому языку
I want to go back and finish up my PhD, full-time Latin studies.
Эти ноты соответствуют трём словам на латинском языке, которые всё время повторяются.
These notes correspond to the same three words in Latin repeated again and again.
Эта практика была запрещена церковью и проповедь велась на мертвом латинском языке.
A PRACTICE THAT THE CHURCH HAD NOW FORBIDDEN IN FAVOR OF THE LOST LANGUAGE OF LATIN.
Для латинского языка, когда только начинаешь его изучать, важна структура предложения, особенно начало.
For Latin, what's important is the sentence structure, especially at the beginning, when you start studying.
В школах юношество обучается или по крайней мере может обучаться греческому и латинскому языкам, т. е.
In the schools the youth are taught, or at least may be taught, Greek and Latin;
поэтому изучение латинского языка с самого начала составляло существенную часть университетского обучения.
and the study of the Latin language therefore made, from the beginning, an essential part of university education.
Первоначально зачатки греческого и латинского языков преподавались в университетах, а в некоторых из них это практикуется и по сию пору.
Originally the first rudiments both of the Greek and Latin languages were taught in universities, and in some universities they still continue to be so.
В соответствии с этим церковная служба велась на этом испорченном латинском языке и на него же была переведена Библия, читавшаяся в церквах, т. е.
The service of the church accordingly, and the translation of the Bible which was read in churches, were both in that corrupted Latin;
Поэтому в большинстве университетов этот язык изучался до философии и сейчас же после того, как студент приобретал некоторые познания в латинском языке.
In the greater part of universities, therefore, that language was taught previous to the study of philosophy, and as soon as the student had made some progress in the Latin.
После нашествия варварских народов, разрушивших Римскую империю, латинский язык постепенно вышел из употребления во всех странах Европы.
After the irruption of the barbarous nations who overturned the Roman empire, Latin gradually ceased to be the language of any part of Europe.
Когда христианство было впервые признано государственной религией, испорченный латинский язык сделался общим языком всех западных областей Европы.
When Christianity was first established by law, a corrupted Latin had become the common language of all the western parts of Europe.
Поэтому, хотя масса народа нигде уже не понимала латинского языка, вся церковная служба по-прежнему отправлялась на этом языке.
Though Latin, therefore, was no longer understood anywhere by the great body of the people, the whole service of the church still continued to be performed in that language.
Если бы в этих первоначальных школах учебники, по которым дети обучаются читать, были несколько более содержательны, чем это обычно теперь бывает, и если бы вместо поверхностного ознакомления с латинским языком, которому иногда обучают в этих школах детей из простого народа и который вряд ли когда-нибудь может пригодиться им, их обучали бы элементарным отделам геометрии и физики, то общее образование этого класса народа было бы, пожалуй, так полно, как только может быть.
If in those little schools the books, by which the children are taught to read, were a little more instructive than they commonly are, and if, instead of a little smattering of Latin, which the children of the common people are sometimes taught there, and which can scarce ever be of any use to them, they were instructed in the elementary parts of geometry and mechanics, the literary education of this rank of people would perhaps be as complete as it can be.
В латинском языке даже не было такого слова.
there was no word in Latin for it.
Их с успехом можно было бы исключить из латинского языка.
They might as well be obliterated from the Latin tongue.
– А что это вы пишете на греческом и латинском языках?
"Ànd what is it you write in Greek and Latin?' he asked.
А по-моему, это совершенно не похоже на латинский язык.
And that doesn't even look like Latin to me.
– Мне кажется, что «квази» – это слово из латинского языка, – пояснил Ньето.
"I think quondam is a word in Latin," Nieto said.
В латинском языке существовало такое слово, в отличие от языка германцев.
The word and the idea existed in Latin, but not in the Germans’ tongue.
«Отправиться в библиотеку и подготовиться к завтрашнему экзамену по латинскому языку».
I can go to the library and study for the Latin exam tomorrow.
Он решил попробовать объясниться на своем скудном и архаичном латинском языке.
He decided to try his Latin again, poor and archaic as it was.
Кэтрин увидела его в первый день занятий на уроке латинского языка.
Catherine saw him in her Latin class the day the term began.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test