Translation for "кучи неприятностей" to english
Кучи неприятностей
  • heaps of trouble
  • heap of trouble
Translation examples
heaps of trouble
А потом, когда сделаешь все как надо, можешь получить только кучу неприятностей.
Then, when you do it the right way, you're likely to end up in a heap of trouble."
Пусть Джей встретит вашу даму в аэропорту и аккуратненько расскажет, как прошлой ночью ваш член втянул вас в кучу неприятностей.
Let Jay go pick up your lady at the airport and break it to her gently that your dick got you in a heap of trouble last night. You stay and talk to Fordyce.
– Знаете что? – сказала она. – По-вашему, я повезла бы куда-то детей в одиннадцать вечера без особой причины? По-вашему, мне просто захотелось взять детей, собаку, сесть в машину и вляпаться в кучу неприятностей
‘You know what?’ she said. ‘You honestly think I would have driven my kids anywhere at eleven o’clock at night if I hadn’t been desperate? You really think I just sat there this evening in my little house and thought, I know. I’ll take my kids and my bloody dog and just go and get us all into a whole heap of trouble and –’
— Я слишком добра, — вздохнула Куинн. — Если потом передумаете, можете присоединиться к нам в любой момент. Ищите кучу неприятностей с маленьким хитроумным человечком наверху. Скажете ему, что вы от меня. Он вас примет. — Я запомню, — произнес Си, ничего не обещая.
"I am too kind," Quinn sighed wryly. "If you change your mind later, you can still look us up, you know. Look for a heap of trouble with a squiggly-minded little man on top of it, and tell him Quinn sent you. He'll take you in." "I'll remember," Cee promised noncommittally.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test