Translation examples
noun
– А теперь налей себе еще выпить и пойди прогуляйся среди кустов роз.
“Now have another drink and go and dally in the rosebushes.”
– Думаешь вздремнуть под кустом роз? – спросил он, покосившись на сад.
“Are you planning to sleep under a rosebush?” he asked, glancing down toward the garden.
Огромная оранжерея была целиком заполнена роскошными кустами роз в больших глиняных горшках.
The greenhouse was filled with magnificent rosebushes, all growing in big pots.
Но она неизбежно упускала мяч, подкинув его в воздух, отбив ногой в сторону или бросив в кусты роз.
But she inevitably lost control of the ball, popping it in the air or squirting it sideways or kicking it into the rosebushes.
По другую сторону двора, у всех на виду Элвен ползал на четвереньках, удобряя навозом почву под кустами роз.
Across the courtyard, in plain sight, Elwen was on his hands and knees, working manure into the soil under the rosebushes.
Деревья были такими же зелеными, за кустами роз щебетала пташка, на спинке скамейки сидела кобальтово-синяя муха.
The trees were still green, a bird chattered behind a rosebush, a fly rested cobalt-blue on the arm of the bench.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test