Translation for "кусочки бумаги" to english
Кусочки бумаги
Translation examples
Это крошечные, крошечные кусочки бумаги.
This is tiny, tiny little pieces of paper.
Например, цветные бусинки или кусочки бумаги.
Like colored beads or a piece of paper.
Столько воспоминаний в этих кусочках бумаги!
So many memories on this pieces of paper.
То есть, это всего лишь кусочки бумаги
I mean, these are just pieces of paper.
А какая польза от маленького кусочка бумаги?
And what is the purpose of the small piece of paper?
Гашиш курили, заворачивая его в кусочки бумаги.
Pot used to be smoked in a rolled up piece of paper.
Это все те маленькие кусочки бумаги, которые плавали...
Is that what all those little pieces of paper were floating...
По воде плавали кусочки бумаги. Он сказал: "Вот твоя роль!
There were pieces of paper floating around him, and he told me:
Самое главное я записывал на очень маленьком кусочке бумаги.
The really important things, I used to write them on a very thin little piece of paper.
Если я снимал муравья со следа кусочком бумаги, несколько раз поворачивал этот кусочек по кругу и возвращал муравья на след, он мог пойти в неверном направлении и узнать об этом, только когда ему попадется навстречу другой муравей.
If I’d pick up an ant on a piece of paper, turn him around and around, and then put him back onto the trail, he wouldn’t know that he was going the wrong way until he met another ant.
Имена были написаны на кусочке бумаги.
The names were written on a piece of paper.
Затем потянулся за кусочком бумаги, старым карандашом и написал:
Then I reached for a piece of paper, an old pencil, and wrote:
На кусочке бумаги, приклеенной здесь же к стеклу, было написано слово «Ввод».
The word “In” was written on a piece of paper that had been pasted onto the glass.
Написать все имена на кусочках бумаги, положить их в коробку, а потом вытащить одну.
Write everybody’s name on a piece of paper, put the pieces in a box, and draw one.
Молли подняла глаза в момент, когда Сэлли, махнув кусочком бумаги, проскочила мимо Неизменного.
Molly looked up just in time to see Salley flash a piece of paper at the Unchanging guard and stride past it.
Я перехватил Лорну у дверцы в ограждении и забрал у нее видеокассету, обернутую кусочком бумаги, закрепленной при помощи аптечной резинки.
I met Lorna at the gate and took from her a videotape with a single piece of paper wrapped around it with a rubber band.
Осторожно вынул уцелевшие кусочки бумаги и заодно с ними маленький дневник, лишь наполовину обгоревший. Он осторожно положил его на бумагу.
He rescued a little leather-covered diary which had only been partly consumed, and this he placed carefully on a piece of paper.
Джой стояла, не сводя взгляда с маленького кусочка бумаги, размягченного и потемневшего от водяных капель, и чувствуя, что у нее стоит ком в горле.
Joy stood, gazing at the little piece of paper, as it became gradually softened and darkened by the droplets of water, and felt a large lump lodge itself somewhere back in her throat.
Она стала носить платья поновее и светящееся янтарное ожерелье; оно было из такого настоящего янтаря, что, если его потереть, а потом поднести к кусочку бумаги, у него проявлялись магнетические свойства, как мисс Броди однажды продемонстрировала девочкам,
She wore newer clothes and with them a glowing amber necklace which was of such real amber that, as she once showed them, it had magnetic properties when rubbed and then applied to a piece of paper.
Должна признаться, что альтам было гораздо интереснее вычислять, сколько маленьких кусочков бумаги удастся заткнуть в завиточки Карен Сью Уолтерс, стоящей ступенькой ниже перед нами.
I have to confess, the altos seemed way more interested in seeing how many tiny pieces of paper we could make stick in Karen Sue Walters’s curly hair as she stood on the riser beneath us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test