Translation for "кусочек земли" to english
Кусочек земли
Translation examples
В условиях этого широкого прорыва во взаимопонимании в универсальном масштабе давайте будем благодарны за то, что на этой маленькой планете на Ист-ривер в Нью-Йорке есть кусочек земли, где люди встречаются для обсуждения проблем, как маленьких, не больше муравейника, так и более значительных, и за то, что в другом месте, неподалеку от Катманду, есть маленький холм под названием Эверест, на который могут взобраться крошечные представители человеческого муравейника и почувствовать себя героями!
In this wider breakthrough of understanding in the universe, let us be thankful that on this tiny planet there is on the East River in New York a piece of land where people meet to discuss problems — some no bigger than an ant-hill and some larger — thankful that somewhere there is a little hill called Everest near Kathmandu where lilliputian human ants can crawl up and become heroes!
Они эмигрировали в Аргентину, где много работали, чтобы облагородить маленький кусочек земли.
They emigrated to Argentina where they worked hard to cultivate a small piece of land.
Это мой кусочек земли, где я могу расслабиться и отстраниться от всего.
It's my little piece of land, where I can relax and get away from it all.
И я выставил туда голову, прислонился... и увидел маленький кусочек земли.
And I put my head up to it, I leaned... and I saw a tiny piece of land.
Островные обитатели созерцали наши походы. Мы искали предметы первой необходимости, чтобы этот кусочек земли не поглотил нас.
Island inhabitants contemplated our hikes that were necessaries to save the freedom of this piece of land.
Она так невероятно цвела, что сейчас практически каждый свободный кусочек земли используется в Ванкувере под сад.
It flowered so extraordinarily that now almost any spare piece of land is used as a garden in Vancouver.
все что я имею на своем имени это 20 тысяч долларов и кусочек...земли от вашего великого дедули который выиграл ее в кикбол против какого-то...
All I got to my ... name is $20,000 and a piece of ... land your sissy great grandpappy won in a game of kickball against some ...
Но нам нужен хоть кусочек земли.
But we’d like a piece of land of our own.
К этому времени он уже поумнел, захватил славный кусочек земли, прикрытый горами, с лесом, с видом на море и с естественной бухтой, которая может принять любой лайнер.
He was a little shrewder by then; grabbed off a nice piece of land backed up to a mountain range, with forests and minerals—and facing the sea, with a natural harbor that could handle any surface liner ever built.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test