Translation for "курицы и яйца" to english
Курицы и яйца
Translation examples
chicken and eggs
Однако в данном случае ситуация напоминает спор о том, "что появилось раньше - курица или яйцо".
But the situation is one of “chicken and egg”.
88. Оказание международной помощи сталкивается с проблемой <<курицы и яйца>>.
88. In international assistance, there was a chicken-and-egg problem.
И все же, когда речь идет о местной сопричастности, мы сталкиваемся с дилеммой -- современной версией притчи о курице и яйце.
Yet we face a dilemma when it comes to local ownership that is a modern-day version of the chicken-and-egg problem.
72. Первая проблема заключается в том, что развитие транспорта, в особенности в странах с низким уровнем доходов, напоминает вопрос о том, что появилось раньше - курица или яйцо.
82. The first problem is the fact that transport development, particularly at low income levels, is a chicken-and-egg problem.
84. Национальные программы должны быть направлены на создание рынка там, где он отсутствует, при этом промышленность развитых стран должна быть готова предварительно инвестировать исследования по проектам в развивающихся странах с целью обойти "проблему курицы и яйца".
84. National programmes should seek to create a market where one did not exist, and industry from developed countries should be prepared to pre-invest in project studies in developing countries in order to bypass the chicken and egg problem.
- Тут как с курицей и яйцом.
- Chicken and egg scenario.
Это старая проблема курицы и яйца.
I'm in my old chicken-and-egg dilemma.
Я знаю, это как... курица и яйцо.
I know, it's a chicken-and-egg thing.
- Ты играла с его курицей и яйцами?
- Did you play with his chicken and eggs?
Сэр, это вопрос о курице и яйце в юриспруденции.
Sir, it's a legal chicken-and-egg problem.
Есть старая шутка о курице и яйце, которые только что занимались любовью, и теперь лежат и курят сигарету после совокупления.
There's that old joke about the chicken and egg have just made love and they're lying there having a post-coital cigarette.
Курица и яйцо — что раньше, подумалось ей.
Chicken and egg, she thought.
— Наполовину курица, наполовину яйцо.
Half chicken, half egg.
Они приняли совершенно новые стратегические цели, и не важно, что было раньше, курица или яйцо.
Chicken or egg, dramatically different goals have been adopted.
И снова возникает вопрос о курице и яйце: они становились животными, потому что попадали в тюрьму… или попадали в тюрьму, потому что были животными?
Then again, it was a chicken-and-egg conundrum: were they animals because they were in jail…or were they in jail because they were animals?
Снова вечная проблема, что раньше – курица или яйцо! – и Джонсон хотел было указать на это, но Стрейндж уже перемещал свое массивное тело вниз по лестнице, держась за перила. Глава четырнадцатая
It was the chicken-and-egg business all over again, and Johnson would have said so – but Strange was already guiding his bulk downstairs, via the hand-rail on the HQ wall. chapter fourteen
88. Оказание международной помощи сталкивается с проблемой <<курицы и яйца>>.
88. In international assistance, there was a chicken-and-egg problem.
Это старая проблема курицы и яйца.
I'm in my old chicken-and-egg dilemma.
- Ты играла с его курицей и яйцами?
- Did you play with his chicken and eggs?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test