Translation for "курица и яйцо" to english
Курица и яйцо
Translation examples
Однако в данном случае ситуация напоминает спор о том, "что появилось раньше - курица или яйцо".
But the situation is one of “chicken and egg”.
88. Оказание международной помощи сталкивается с проблемой <<курицы и яйца>>.
88. In international assistance, there was a chicken-and-egg problem.
И все же, когда речь идет о местной сопричастности, мы сталкиваемся с дилеммой -- современной версией притчи о курице и яйце.
Yet we face a dilemma when it comes to local ownership that is a modern-day version of the chicken-and-egg problem.
72. Первая проблема заключается в том, что развитие транспорта, в особенности в странах с низким уровнем доходов, напоминает вопрос о том, что появилось раньше - курица или яйцо.
82. The first problem is the fact that transport development, particularly at low income levels, is a chicken-and-egg problem.
84. Национальные программы должны быть направлены на создание рынка там, где он отсутствует, при этом промышленность развитых стран должна быть готова предварительно инвестировать исследования по проектам в развивающихся странах с целью обойти "проблему курицы и яйца".
84. National programmes should seek to create a market where one did not exist, and industry from developed countries should be prepared to pre-invest in project studies in developing countries in order to bypass the chicken and egg problem.
Это старая проблема курицы и яйца.
I'm in my old chicken-and-egg dilemma.
Я знаю, это как... курица и яйцо.
I know, it's a chicken-and-egg thing.
- Ты играла с его курицей и яйцами?
- Did you play with his chicken and eggs?
Сэр, это вопрос о курице и яйце в юриспруденции.
Sir, it's a legal chicken-and-egg problem.
Есть старая шутка о курице и яйце, которые только что занимались любовью, и теперь лежат и курят сигарету после совокупления.
There's that old joke about the chicken and egg have just made love and they're lying there having a post-coital cigarette.
— Наполовину курица, наполовину яйцо.
Half chicken, half egg.
Они приняли совершенно новые стратегические цели, и не важно, что было раньше, курица или яйцо.
Chicken or egg, dramatically different goals have been adopted.
И снова возникает вопрос о курице и яйце: они становились животными, потому что попадали в тюрьму… или попадали в тюрьму, потому что были животными?
Then again, it was a chicken-and-egg conundrum: were they animals because they were in jail…or were they in jail because they were animals?
Снова вечная проблема, что раньше – курица или яйцо! – и Джонсон хотел было указать на это, но Стрейндж уже перемещал свое массивное тело вниз по лестнице, держась за перила. Глава четырнадцатая
It was the chicken-and-egg business all over again, and Johnson would have said so – but Strange was already guiding his bulk downstairs, via the hand-rail on the HQ wall. chapter fourteen
chicken and the egg
Однако эти два компонента (курица и яйцо) должны возникать вместе, чтобы расти вместе.
However, the two components (the chicken and the egg) should be developed together in order to grow together.
Классическая история про курицу и яйцо, да?
Classic chicken and the egg scenario, I think?
Это как ситуация с курицей и яйцом.
It's a bit like a chicken and the egg situation.
Что же первично, курица или яйцо?
Which came first, the chicken or the egg?
Иногда он чувствовал себя как курица и яйцо одновременно.
Sometimes it felt like the chicken and the egg.
— Ну, это старая загадка про курицу и яйцо.
"It's the old chicken or the egg problem, with a difference.
— Тогда скажи: что было сначала — курица или яйцо?
“Well then,” said Akbar, “which came first, the chicken or the egg?”
Что было сначала, курица или яйцо, протоплазма или создатель?
Which came first, the chicken or the egg…protoplasm or demiurge?
В честь Великого Гражданина. Сначала курица, потом яйцо.
As a tribute to the Great Commoner. First the chicken; then the egg.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test