Translation for "кубические сантиметры" to english
Кубические сантиметры
Translation examples
Открытый конец этой отводной трубки вводится в опрокинутый мерный баллон, шкала которого градуируется в кубических сантиметрах.
The open end of this outlet tube is to be located within an inverted graduated cylinder which is calibrated in cubic centimeters.
- разрешенная ответственным органом фоновая концентрация частиц либо в разбавляющем воздухе, либо в канале для разбавления, в частицах на кубический сантиметр, с поправкой на совпадения и приведенная к стандартным условиям (273,15 К и 101,325 кПа);
is either the dilution air or the dilution tunnel background particle concentration, as permitted by the responsible authority, in particles per cubic centimeter, corrected for coincidence and to standard conditions (273.15 K and 101.325 kPa);
Плотность фрагмента составляет биллионов килограмм на кубический сантиметр.
The fragment has a density of 100 billion kilograms per cubic centimeter.
При ста градусах сталь расширяется на три сотых кубических сантиметра.
AT A HUNDRED DEGREES CENTIGRADE, STEEL EXPANDS .03 CUBIC CENTIMETERS
В молодости я производил за раз 8 кубических сантиметров семени.
In my youth, I averaged eight cubic centimeters of semen per ejaculation.
Ну-ка умножь, две с половиной тысячи кубических сантиметров камня и пыли в день на триста шестьдесят пять дней.
Compute this. 2,500 cubic centimeters of rock and dust a day... for 365 days.
Мне и в жизни не пришло бы в голову, что нечто с плотностью 19,5 граммов на кубический сантиметр можно ещё как-то сжать.
Never in a million years would I have thought that something with a density of 19.5 grams per cubic centimeter would compress.
Кислород сэкономить не удаться. Когда дверь закроется, каждый кубический сантиметр вдыхаемого воздуха будет проходить через эти компрессоры. Они смогут обеспечить кислородом 10 человек в течении года.
You can't share oxygen, every cubic centimeter of breathable air in here once the outer door is sealed, comes from these compressed tanks this place has been enginered to support 10 people for 1 year even 1 person more means, death by hypoxia.
Фактически, если я могу принять то, что Вселенная является плоской - а астрономические данные всё более подтверждают, что она действительно чертовски плоская - если я могу принять это, тогда, если я возьму объём ... или возьму вакуум внутри единственного водородного атома, это приблизительно 10^ -23 кубических сантиметра.
Practically, if I can assume that the universe is flat- and more and more astronomical data... is showing it's pretty darn flat - if I can assume that, then if I take the volume- or take the vacuum within a single hydrogen atom... that's about 1 0 to the minus 23 cubic centimeters.
– Получится около кубического сантиметра, Несс.
About a cubic centimeter, Nessus.
Этим утром я схватил мой кубический сантиметр шанса.
This morning I plucked my cubic centimeter of chance.
Сила всегда открывает воину кубический сантиметр шанса.
Power always makes a cubic centimeter of chance available to a warrior.
Они оба превратились в цунами, захлестнувшим весь кабинет, каждый кубический сантиметр.
they became a standing wave of battle that expanded into every cubic centimeter of the Chancellor’s office.
Как и во всех городах, возведенных под куполом, в Эджворде старались использовать каждый кубический сантиметр.
A domed city like Edgeward used every cubic centimeter to some critical purpose.
Мои люди проверили каждый кубический сантиметр корабля, прежде чем я поднялся на борт.
My people checked every cubic centimeter of this ship before I cameaboard.
Этот умирающий один из кубических сантиметров шанса, которых сила воина всегда делает доступными для воина.
That dying man is one of the cubic centimeters of chance that power always makes available to a warrior.
— Отражения по всему залу, сэр, — сообщила Хендрик. — Больше одного перехватчика на кубический сантиметр. Маркс присвистнул.
Hendrik reported. "More than one interceptor per cubic centimeter." Marx whistled.
есть стружки с твоих ногтей, пять кубических сантиметров спинномозговой жидкости и соскоб с печени.
we have the parings of your nails, five cubic centimeters of your spinal fluid and a scraping from your liver.
– Не два, а три. – Я имею в виду общий объем в кубических сантиметрах. Если сложить все вместе, то получатся две маленькие порции.
“It was three.” “If you were to add up the contents, the cubic centimeters, I’m speaking of, it was the same as two small ones.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test