Translation for "кто тебя знает" to english
Кто тебя знает
Translation examples
Все, кто тебя знает, это поймут.
Anybody who knows you will know.
-Я - единственный, кто тебя знает.
- I'm the only one here who knows you.
Каждый, кто тебя знает, говорит это.
Everyone who knows you says the same thing.
Может, встретим кого-то, кто тебя знает.
Maybe we'll find someone who knows you.
Всякий, кто тебя знает, обнаруживает, что не знает тебя вовсе.
Anyone who knows you knows they don't know you.
Тот, кто тебя знает, все равно любит, после предательства.
The man who knows you, still loves you, treachery and all.
Любой, кто тебя знает, поймет, что это недалеко от истины.
Anyone who knows you will know it's not far-fetched.
Нет, каждый, кто тебя знает, никогда бы не подумал об этом.
No, anybody who knows you would never think that.
Все, кто тебя знает, уверены, что тебе нечего стыдиться.
No one who knows you thinks you have anything to be embarrassed about.
— Только для того, кто тебя знает.
Only to someone who knows you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test