Translation for "кто помогал нам" to english
Кто помогал нам
Translation examples
Всем присутствующим здесь, кто помогал нам в нашей борьбе за освобождение, мы выражаем признательность.
To all those here who helped us in our struggle for liberation, we extend our gratitude.
От имени моего правительства я благодарю всех тех, кто помогал нам в этих спасательных работах.
On behalf of my Government, I thank all of those who helped us with the rescue effort.
Я хотел бы поблагодарить всех тех, кто помогал нам в работе над текстом конституции, особенно Программу развития Организации Объединенных Наций и Содружество наций.
I should like to thank all those who helped us during the drafting process, especially the United Nations Development Programme and the Commonwealth.
Гн Суэскум (Панама) (говорит поиспански): Панама хотела бы поблагодарить всех, кто помогал нам в разработке данной резолюции, в особенности делегацию Соединенных Штатов Америки.
Mr. Suescum (Panama) (spoke in Spanish): Panama would like to thank all who helped us in drafting this resolution and, in particular, the United States delegation.
Мы, в Центральной Америке, считаем своим долгом выразить признательность всем, кто помогал нам, когда нeдавно обрушившийся на нас ураган опустошил наши республики, - неправительственным организациям, правительствам, Организации Объединенных Наций и дружественным странам.
We in Central America owe a debt of gratitude to all who helped us when the recent hurricane devastated our Republics — non-governmental organizations, Governments, the United Nations and friendly nations.
Гн Председатель, я хотел бы вновь поблагодарить Вас за работу и поблагодарить Секретариат, устных переводчиков и всех тех, кто помогал нам, порой в поздний час и в неурочное время, а также всех тех, кто участвовал в дискуссиях.
I wish to thank you again, Mr. Chairman, for your work, as well as the Secretariat, the interpreters and everyone else who helped us, sometimes working late, even after hours, and everyone else who contributed to this debate.
... родители и все-все, кто помогал нам становиться все эти годы,
...parents, and everyone who helped us through these challenging formative years,
Ты заключила сделку с Лексой, которая оставила нас умирать в Горе и заставила убить всех, кто помогал нам, людей, которые мне доверяли.
Then you made a deal with lexa, Who left us in mount weather to die And forced us to kill everyone who helped us,
– Нет, я сам скажу. – Он оглядел комнату и уставших сотрудников. – Всем спасибо, – объявил он, затем обошел зал, пожимая руки и хлопая кого-нибудь по плечу. – И, пожалуйста, поблагодарите всех, кто помогал нам сегодня за пределами станции.
'No, I will.' He looked around the control room at the exhausted crew. 'Thank you.' Then he went around the room, shaking the hands or patting the shoulder of each and every person.     'And please thank those outside who helped us today.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test