Translation for "крошечные окна" to english
Крошечные окна
Translation examples
Но у нас есть шанс здесь - крошечное окно, через которое этот извращенец собирается пролезть.
We have a chance here, a tiny window through which this pervert is going to crawl.
Он надел очки, огляделся: крошечное окно почти целиком залепило снегом, перед окошком, вытянувшись в струнку, сидел Рон и разглядывал что-то очень похожее на толстую золотую цепочку. — Что это? — полюбопытствовал Гарри.
He put on his glasses and looked around; the tiny window was almost completely obscured with snow and, in front of it, Ron was sitting bolt upright in bed and examining what appeared to be a thick gold chain. “What’s that?” asked Harry.
Крошечные окна, расположенные высоко над землей, делали ее похожей на крепость.
Tiny windows far above the ground gave it the look of a fortress.
С бьющимся сердцем я заставил себя подойти к крошечному окну и выглянуть.
Heart hammering, I forced myself to go to the tiny window and peer out it.
На глаза ни один не попался, а направить на заключенных охотничьи микрофоны сквозь крошечные окна было невозможно.
There were obviously none, and there was no way a shotgun mike could be trained on them through the chamber's tiny windows.
Наверху Макнил грузно опустился на пол в углу комнаты и взглянул на октябрьское солнце в крошечном окне.
Upstairs, McNeal slumped in the corner of the room, and watched the October sun through the tiny window.
Как только Флинн схватил Мэлори в охапку, солнечный свет замерцал в крошечном окне, и дождь мелодично закапал с карниза крыши.
As Flynn plucked Malory off her feet, sunlight shimmered in the tiny windows, and rain dripped musically from the eaves outside.
Сочтя ступени вполне надежными, Сано поднялся в небольшую пустую комнату, видимо, спальню, с дощатыми полом и потолком и одним крошечным окном.
At the top he found himself in a small empty room, probably a bedchamber, with a plank ceiling and floor, and one tiny window.
Нас поджидала конная группа хранителей мира, сопровождавшая четыре черные санитарные кареты с крошечными окнами, в которых тюремщики Никеи имели обыкновение перевозить заключенных.
A mounted unit of Guardians was waiting, escorting four of the black, tiny-windowed ambulances Nicias’s warders used to transport prisoners.
Мы начали с кухни. Перемыли посуду, аккуратно расставили ее, отскоблили столы, подмели пол, вымыли крошечное окно, выходящее в сад за пабом.
We began in the kitchen. We washed the dishes and put them neatly away, scrubbed the surfaces, swept the floor, cleaned the tiny window that looked over the pub’s back garden.
Лэнгдон снова поднял глаза на цитадель. Фасад замка освещался декоративной подсветкой, а все крошечные окна сооружения оставались черными. Лэнгдон посмотрел чуть выше и увидел балкон.
Langdon gazed upward again. The only lights on the castle were exterior floods illuminating the faзade. All the tiny windows inside seemed black.
Рубероид и растительность хорошо скрывали дом: виднелось лишь одно крошечное окно и кособокая труба сверху: единственные детали, по которым можно было определить это место как жилище человека.
The tar paper and vegetation did a good job of camouflage; the one tiny window and rough rock chimney were almost the only details that gave away the shack’s location.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test