Translation for "красный и синий" to english
Красный и синий
Translation examples
Например, RGBColor = {красный, зеленый, синий}.
For example, RGBColor = {red, green, blue}.
белого, селективного желтого, красного, зеленого, синего, автожелтого.
white, selective yellow, red, green, blue, amber.
b) знаков опасности с полностью зеленым, красным или синим фоном, где они могут быть белого цвета.
(b) labels with entirely green, red or blue backgrounds where they may be shown in white.
a) на острове Хадж-Салбух, где имеется восемь небольших алюминиевых лодок с установленными на них моторами "Ямаха" мощностью 48 лошадиных сил, четыре из которых окрашены в серый цвет, а остальные в красный и синий;
(a) Hajj Salbukh Island, where there are eight small aluminium boats with 48-horsepower Yamaha motors, four of them grey and the others red and blue;
В 11 ч. 30 м. был замечен вертолет с полосами красного и синего цвета на фюзеляже, который летел из глубины территории Ирана и приземлился в районе с координатами 5051 рядом с иранской вышкой Факках.
At 1130 hours a helicopter, white with red and blue stripes, was seen coming from the Iranian rear and landing at coordinates 5051 near Iran's Fakkah tower.
Вместе с тем Рабочая группа настоятельно рекомендовала таможенным администрациям проявлять крайнюю бдительность с целью выявления "красных" и "синих" книжек МДП, представляемых первоначальной таможне места отправления после 1 августа 2003 года.
The Working Party, however, encouraged Customs administrations to be extra vigilant if "Red" or "Blue" TIR Carnets are presented to the first Customs office of departure after 1 August 2003.
На стенах опытной станции Тель-Амара, принадлежащей Ливанскому сельскохозяйственному научно-исследовательскому институту в Захле, и в других местах в этом же районе были обнаружены несколько подозрительных знаков, выполненных красной и синей люминесцентной аэрозольной краской.
In the Tel Amara station of the Lebanese Agricultural Research Institute in Zahle several marks painted with a red or blue phosphorescent spray were found on the station's walls and in surrounding areas, arousing suspicions.
c) предлагалось провести исследование по оценке целесообразности небольшого расширения трех или четырех спектральных полос (красной, зеленой, синей и ближней инфракрасной, с тем чтобы использовать данные наблюдений в области горных разработок, а также в интересах космической науки.
(c) It was suggested that a study be conducted to assess the feasibility of slightly extending the three or four spectral bands (red, green, blue and nearinfrared) in order to utilize the observations in some mining-related applications and in space science.
Красными и синими линиями показаны соответственно работы первого этапа (укрепление дорожного полотна, строительство новой дороги, объездных дорог и т.д.), завершенные в 2000 году, и работы второго этапа (западная окружная дорога вокруг Каунаса), завершенные в 2003 году.
The red and blue lines show respectively works of the first stage (pavement strengthening, construction of new road, by-passes, etc.) completed in 2000 and works of the second stage (western Kaunas by-pass, etc) completed in 2003.
Красные и синие... основные цвета.
Reds and blues... primary.
Два треугольника красный и синий.
Two triangles, red and blue.
Подпись: "Два треугольника - красный и синий".
Caption: "Two triangles, red and blue".
- Красные и синие, даже зелёные есть
- Red and blue, even green books.
Стол был покрыт красивой клеенкой с нарисованным красной и синей краской орлом и каймой вокруг.
This table had a cover made out of beautiful oilcloth, with a red and blue spread-eagle painted on it, and a painted border all around.
Но вот вдруг становится очень шумно: из кабака выходят с криками, с песнями, с балалайками пьяные-препьяные большие такие мужики в красных и синих рубашках, с армяками внакидку.
Then suddenly it gets very noisy: out of the tavern, with shouting, singing, and balalaikas, come some big peasants, drunk as can be, in red and blue shirts, with their coats thrown over their shoulders.
Может, красный, может, синий.
Maybe red, maybe blue.
— Так вам красный или синий?
“Shall I give him red or blue?”
– Красный, синий, синий, красный…
Red, blue, blue, red…”
А в чем разница между красными и синими?
Can you tell the difference between the reds and blues?
- кричал он красным и синим по белому.
it shouted, in red and blue letters on a white ground.
Красные и синие огни заполнили улицу.
There were red and blue lights flashing from the street.
Одеяло и свеча делали окно красным или синим.
A scarf and candle turned a window red or blue.
Некоторые снимки были помечены красными или синими точками.
There were also red or blue dots on many of the pictures.
Впереди показались мигающие красные и синие огни.
There were flashing red and blue lights up ahead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test