Translation for "красновато-коричневый" to english
Красновато-коричневый
adjective
Translation examples
adjective
Все, что от нее осталось, – крохотная ручонка с красновато-коричневым узорчиком на ладошке и парой пластмассовых браслетиков.
All that was found of her was a tiny hand with a henna pattern on the palm and a few plastic bangles.
adjective
Солнце сверкало и искрилось красновато-коричневым блеском.
It was the sun gleaming rich and rare on auburn.
Это был самый темный красновато-коричневый цвет волос, который я видела. Именно такой, не переходящий в каштановый.
The darkest auburn I'd ever seen that was still truly auburn and not brown.
Теперь в ее волосах можно было заметить огненные искорки – в тени красновато-коричневые, на солнце они засияют всеми оттенками золота и бронзы.
Now he could also see the fire in her hair, the dark auburn shade that, when she stood in the sun, would glint with gold and bronze.
А вот единственный ребенок Крага – сын и наследник Мануэль. Он высок, худощав, не без щегольства одет в элегантный зеленый плащ, подпоясан красновато-коричневым кушаком, на ногах высокие котурны.
Nearby is his son and heir, Manuel, his only child, tall, slender, almost foppishly handsome, elegantly dressed in a loose green robe, high buckskins, an auburn sash.
По краю крыльев шли фестоны из темных лиловых линий, перемежающихся с белыми и фиолетовыми, отороченные сбоку красновато-коричневым, словно на загар легла прядь темно-рыжих волос.
The deep violet-red wove down the edges in a scalloped pattern that mixed with white and purple, and was edged on one side with a reddish brown, like a braid of auburn hair laid across all that golden tan.
Вестибюль пересекала, направляясь прямо к конторке, высокая, длинноногая молодая женщина, с очень короткими красновато-коричневыми волосами, прямым носом, твердым подбородком и блестящими темно-голубыми глазами.
A tall, long-legged young woman with fashionably short, almost spiky, auburn hair, a straight nose, firm chin, and very bright, deep blue eyes crossed the foyer, coming straight toward his desk.
— Привет. Заходи, Терри. — …Куда? Я стоял на широкой подъездной дорожке перед домом мистера Стэнли Телятко в Фулеме — красновато-коричневым викторианским особняком на три этажа, к которому лепились, блестя стеклом, современные пристройки.
'Ah, hullo. Come in, Terry.' ' ...Which way?' I stood in the sweeping drive of Mr Stanley Veale's Fulham home, an auburn three-storey Victorian residence against whose broad husk various gleaming superstructures leaned and crouched.
Что это за миссионеры в красновато-коричневых рясах, переправляющиеся на материк, пробирающиеся в горные поселения, ошеломляющие охотников за мамонтами фонарями и пистолетами, высоко держащие священный Череп и повелевающие пещерным жителям пасть ниц, преклонить колени?
Who are these missionaries in auburn fabric, crossing to the mainland, making their way to the mountain settlements, dazzling the mammoth-hunters with their flashlights and pistols, holding high the sacred Skull and calling upon the cave-dwellers to drop down, give knee.
adjective
Вернон Дурсль с такими же густыми усами, как и у Дамблдора, только не седыми, одетый в красновато-коричневый домашний халат, уставился на гостя, словно не веря своим крошечным глазкам.
Vernon Dursley, whose mustache was quite as bushy as Dumbledore’s, though black, and who was wearing a puce dressing gown, was staring at the visitor as though he could not believe his tiny eyes.
На нем был великолепный костюм красновато-коричневого атласа с вышитым жилетом.
He was magnificently attired in puce satin, with embroidered waistcoat.
– Она хотела ореховый гроб с медными ручками, обитый красновато-коричневым атласом.
Ruby whispered to Brian, ‘She wanted a walnut coffin with brass handles and a puce satin lining.
– В тот вечер, помнится, у нас пила чай мисс Эндрюс – на ней было платье из красновато-коричневого шелка.
I remember too, Miss Andrews drank tea with us that evening, and wore her puce-coloured sarsenet;
– Конечно, в первый раз в симиспине, – усмехнулся Покомчи, в то время как небо над ними приобрело бледный красновато-коричневый цвет.
"First time in a simiespin for sure," Pocomcln chuckled, as the sky turned pale puce above them.
Данло стал доставать другие дротики – каждый наконечник был окрашен ядом другого цвета, шоколадным, красновато-коричневым или фиолетовым.
Each dart was tipped with a different coloured poison, chocolate or puce or violet.
Паоло пришел в возбуждение, увидев кровать с резным изголовьем и красновато-коричневыми занавесями, предназначенную для него.
Paolo became very excited when he saw the bed he was to sleep in, with its puce curtains and carved headboard.
Эмиссар был одет в красновато-коричневый плащ с розовато-лиловой отделкой — таких цветов на этой грубой варварской планете никто и не видывал.
The emissary wore a cloak of puce and mauve, colors unknown in this rough barbarian world.
Ожидая Ландо, Лея остановилась перед кушеткой красновато-коричневого цвета, которую Винтер милосердно накрыла белым покрывалом.
While she waited for Lando, Leia stood in front of the puce couch that Winter mercifully had covered with a white duvet.
На Королеве был красновато-коричневый пиджак и широкий черный галстук, повязанный пышным бантом: позже стало известно, что он изображал Бодлера.
The Queen himself was got up in a puce coat with a large black cravat in a loose bow; they learnt later that he was Baudelaire.
два громоздких кресла, украшенные не в меру затейливой резьбой и обитые ветхим красновато-коричневым бархатом; потемневший от времени комод красного дерева.
two awkward armchairs, overcarved wood garnished by a tired puce velvet, a dark-brown mahogany chest of drawers.
adjective
Совершенно новые сочетания цветов: удивительные оттенки орехового, красновато-коричневого, ржаво-и пламенно-красного, кровавого там, где срезана кора.
An absolutely new colour, amazing chestnut, rufous, burning, bleeding, where they had cut away the cork.
adjective
k) Ржавчина: пятна красновато-коричневой окраски
(k) Russet: reddish brown discoloration
Делегация Франции утверждала, что новые фотографии лучше отражают другой вид парши, т.е. сетчатой парши (или красновато-коричневой парши), причиняемой Streptomyces reticuliscabies и другими возбудителями, которая отличается от парши обыкновенной, причиняемой Streptomyces scabies.
The delegation from France argued thatwhile the new images were more representative ofrather showed another type of scab: netted scab (or russet scab) caused by sStreptomyces reticuliscabies and other agents which differed from common scab caused by Streptomyces scabies.
Красновато-коричневая кожа стала какой-то зеленоватой.
His face turned sallow green under the russet skin.
- Убей его! - проговорило третье существо, чья одежда была красновато коричневой.
"Kill him," said a third one, dressed in russet and brown.
Снимая пришедшую в негодность красновато-коричневую рубашку, я обнаружил на предплечье несколько ссадин.
On removing the ruined russet shirt I discovered a number of abrasions on my forearms.
Это был весьма изящный молодой человек, облаченный в красновато-коричневый костюм из грубой ткани.
Ellsworthy was a very exquisite young man dressed in a colour scheme of russet brown.
На мысу виднелась одинокая фигурка девушки, ее красновато-коричневую юбку развевал ветер.
A single figure, a girl in blowing russet skirts, stood on a headland watching us approach.
Всадники, высокие мужчины с полными ярости глазами и красновато коричневыми волосами, не проронили ни звука.
Their riders too were silent, tall men with fierce eyes and russet hair.
Они вращались вокруг яркой энергетической оси и светились собственным красновато-коричневым светом. «Где же остальные?»
They orbited a point of bright energy and shone with its russet light. "Where is the rest?"
Красновато-коричневая рубашка и черные брюки были мне впору, и я остановил свой выбор на этой одежде.
The russet shirt and black trousers I tried fit well, and I decided to keep them on.
Красновато-коричневое платье будет ее повседневным нарядом, решила девушка, сине-серое – для более торжественных случаев.
The russet dress would do for everyday wear, the blue-grey for more formal occasions.
Но он увидел лишь край красновато-коричневого платья — саму мадам Боумонт он как следует рассмотреть не мог.
He caught a glimpse of russet, but could no longer see Madame Beaumont properly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test