Translation for "краситься" to english
Краситься
verb
Краситься
phrase
  • make up one's face
Translation examples
verb
Торпеды красят, чтобы до применения уберечь их от коррозии.
A torpedo is painted to prevent it from being corroded before its use.
Он сказал Специальному докладчику, что в течение трех дней до его прибытия в тюрьму заключенные красили и чистили тюремные помещения.
He told the Special Rapporteur that inmates had been busy for three days prior to his arrival, painting and cleaning the prison premises.
В этом случае присутствие маляра в этом офисном здании, где он выполняет наиболее важные функции своей предпринимательской деятельности (т.е. красит стены), является постоянным представительством этого маляра.
In that case, the presence of the painter in that office building where he is performing the most important functions of his business (i.e. painting) constitute a permanent establishment of that painter.
Теплица из глины обычно накрывается соломенной решеткой, ее внутренние стены красятся в черный цвет, чтобы усилить поглощение солнечного тепла, а наружная стена защищается полосой из вечно зеленых деревьев и кустов.
Greenhouses made of clay are normally screened with a straw matrix, internal walls painted black to enhance solar heat absorption, and the outside wall protected with a belt of some evergreen trees and shrubs.
Вопросы, касающиеся классификации добровольческой (волонтерской) работы должны быть тщательно проработаны, поскольку респонденты, как правило, склонны отвечать, кем они являются (например, менеджером или бухгалтером), когда их спрашивают об их занятии, в то время как, когда их спрашивают о добровольческой (волонтерской) работе, им придется вспомнить, что они делали (например, регулировали движение или красили ступеньки).
The questions to classify the volunteer work that people do would have to be carefully designed since people tend to respond about what they "are" (such as a manager or an accountant) when they are asked about their occupation, while they're likely to respond about what activity they did (such as directing traffic or painting stairs) when they respond about volunteer work.
Ты это красишь?
You're painting that?
Я могу красить.
I can paint.
- Си, мы красить.
- Si, we paint.
Ты красишь стены.
You paint walls.
Ждать и красить.
Wait and paint.
Красим офис Кристал.
Painting Crystal's office.
Или красить гондолы?
Or paint gondolas.
А что красит?
What's he paint?
Они красили там, не заметили ли?
They were painting, didn't you see?
красить будут? — продолжал Раскольников. — Крови-то нет? — Какой крови?
are they going to paint it?” Raskolnikov went on. “Is there any blood?” “What blood?”
А Миколай хоть не пьяница, а выпивает, и известно нам было, что он в ефтом самом доме работает, красит, вместе с Митреем, а с Митреем они из однех местов.
And Mikolai's not a drunkard, but he does drink, and it was known to me that he was working in that house there, painting, him and Mitrei, the two of them being from the same parts.
Она никогда их не красила.
Never painted them.
— Ну конечно, он ее не красил.
“Of course he didn’t paint it.
— Ты красишь ванную?
You're painting the bathroom?
– Не надо меня красить и пудрить!
“I will not be painted and powdered!”
Я как раз красила ванную.
I was painting the bathroom.
Думаю, ты красишься.
I think you're painting.
— Броуди красит наверху?
Brody painting upstairs?
Красить Блейз обожал.
Blaze loved to paint.
Пока я красил стенку…
When I was painting .
Зачем они все красят и строят?
Why is it they're always painting and building?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test