Translation for "коэльо" to english
Коэльо
Similar context phrases
Translation examples
г-жа Суани Тейшейру Коэлью
Ms. Suani Teixheiro Coelho
Себастьян Филипи Коэлью Феррейра (Португалия)
Sebastião Filipe Coelho Ferreira (Portugal)
Г-жа Ана Изабел Тейшейра Коэлью
Ms. Ana Isabel Teixeira Coelho
Франкастру дас Невис Коэльо, Департамент мониторинга и контроля пенитенциарной системы
Francástro das Neves Coelho, Department of Monitoring and Control of the Penitentiary System
Выступление премьер-министра Португальской Республики г-на Педру Пассуша-Коэлью
Address by Mr. Pedro Passos Coelho, Prime Minister of the Republic of Portugal
Выступил с видеообращением и задал вопрос в "Twitter" посланник мира Паоло Коэльо.
A video message and Twitter question were arranged by Paulo Coelho, a Messenger of Peace.
От месье Коэло.
From Mr Coelho.
Тебе нравится Паоло Коэльо?
You like Paulo Coelho?
Я своего рода депрессивный Пауло Коэльо.
I'm a kind of depressed Paulo Coelho.
Настоящим его именем бьiло Маурициу Коэль у Рату.
His real name was Maur.icio Coelho Rato.
А кроме того, мне нет нужды читать Паоло Коэльо
And without forgetting the important fact that I have no need to read Paulo Coelho.
– Это сказал человек более великий, чем Пауло Коэльо.
“A greater man than Paulo Coelho said that,”
Пауло Коэльо часто заставляет меня плакать.
Paulo Coelho often makes me want to cry.
И вот, уже на территории святилища, какой-то человек лет примерно семидесяти спросил меня: «Вам, наверное, говорили, что вы очень похожи на Пауло Коэльо?» Я ответил, что Пауло Коэльо — перед ним.
Inside the Basilica, a gentleman in his seventies said to me: “You know, you look just like Paulo Coelho.” I said that I was Paulo Coelho.
А еще была та злосчастная ночь с Розой Кролик — волосатой португалкой по фамилии Коэльо.
And there was the disastrous night with Rosa Rabbit, the hairy Coelho woman.
Она и не подозревала, что есть человек более великий, чем Пауло Коэльо. – Нельсон Мандела? – Апостол Павел.
She didn’t know there was a greater man than Paulo Coelho. “Nelson Mandela?” “St. Paul.”
А теперь, с позволения читателя, дадим Пауло Коэльо и его подруге Веронике навсегда покинуть эту книгу и продолжим повествование.
So let us allow Paulo Coelho and his friend Veronika to leave this book for good, and let us get on with the story.
Назвалась она Розой Коэльо. Фамилия распространенная; означает она, как он выяснил — и прямо-таки пожалел Розу, — «кролик».
The tart told him her name was Rosa Coelho, a common name which he discovered—feeling pity—meant "rabbit."
Пауло Коэльо захотелось узнать подробнее обо всем происшедшем, ведь у него была весьма веская причина заинтересоваться историей Вероники.
Paulo Coelho wanted to know all the details of what had happened, because he had a genuine reason for finding out about Veronika’s story.
Алисия Марсия-Коэльо обращала внимание читателей на потерю кодирующих сегментов в ДНК во время повторных репликаций фибропластов из тканей гладких мускулов;
Alicia Marcia-Coelho had found evidence to suggest that DNA coding sequences were lost during the repeated subdivision of fibroblasts from nonstriated muscles;
Об истории, которая случилась с Вероникой, Пауло Коэльо узнал три месяца спустя, за ужином в одном из алжирских ресторанов Парижа, от знакомой словенки – мало того, что тезки Вероники, но и дочери главного врача Виллете.
Paulo Coelho heard about Veronika’s story three months later, when he was having supper in an Algerian restaurant in Paris with a Slovenian friend, also called Veronika, who happened to be the daughter of the doctor in charge at Villete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test