Translation for "коуэлл" to english
Коуэлл
Translation examples
Университет Индианы, Блумингтон, Индиана, 1967 год, Колледж Эльберта Коуэлла, Тихоокеанский университет, Стоктон, Калифорния, 1971 год
Elvert Cowell College -- The University of the Pacific, Stockton, Calif., 1971
Где Маджори Коуэлл?
Where's Marjorie Cowell?
Правый защитник, Бобби Коуэлл.
Right back, Bobby Cowell.
скорее, Саймон Коуэлл.
More like the Simon Cowell kind.
Коуэлл что-то вынюхивает тут.
Cowell's been sniffing around.
От Саймона Коуэлла к Пирсу Моргану.
From Simon Cowell to Piers Morgan.
Видные ноги, ноги Саймона Коуэлла?
The famous legs, are those Simon Cowell's legs?
- и этому человеку, которого зовут Саймон Коуэлл.
- and this man, whose name is Cowell.
О, и это Дженнифер Коуэлл, второй Генеральный директор.
Oh, and this is Jennifer Cowell, Co-CEO.
Он прям как Саймон Коуэлл, только не такой засранец
He's Like the Simon Cowell of Rage Records only without the moobs.
Давайте узнаем, если Дженнифер Коуэлл ненавидела нашу жертву достаточно, чтобы распять её на лестнице
Let's see if Jennifer Cowell would hate our victim enough to string her up in a stairwell.
– Но Линдрос держится? Коуэлл!
Is Lindros holding out? Cowell!
Коуэлл, ты можешь мне ответить?
Cowell can you answer me?
Кроме того, отсутствовал летчик – Джеми Коуэлл.
The pilot-Jaime Cowell-was also unaccounted for.
Летчик Джеми Коуэлл лежал на кровати отца Михрета.
The pilot, Jaime Cowell, was in Father Mihret’s own bed.
Борн начал было выпрямляться, но Коуэлл снова захрипел.
Bourne was about to move away when Cowell’s rasp began again.
Глаза Коуэлла закрылись, из-под век потекли слезы.
Cowell’s eyes closed, tears leaking out from under the lids.
Нагнувшись, Борн поднес ухо к губам Коуэлла. – Да… Он был жив… когда я видел его в последний раз. – Голос Коуэлла напоминал шелест песка по бархану.
Bourne had to bend down, his ear almost touching Cowell’s lips. “Yes. When I… last saw him.” Cowell’s voice was like sand slithering across a dune.
Когда Борн приблизился к кровати, в глазах Коуэлла что-то мелькнуло. Борн обернулся.
A flicker appeared in Cowell’s eyes when Bourne came into his line of sight.
Борн встал рядом с кроватью так, чтобы его лицо оказалось прямо перед глазами Коуэлла.
Bourne stood over the bed so that his face was in Cowell’s direct line of sight.
– В трех километрах к юго-западу… на противоположном… берегу реки. – От усилий и боли Коуэлл обливался потом. – Там лагерь… сильно укрепленный.
“Three klicks west by southwest… across the… river.” Cowell was sweating with the effort and the pain. “Camp… heavily defended.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test