Similar context phrases
Translation examples
Кофе с молоком и поррас[72], выглядят они весьма аппетитно.
Coffee with milk and some deep-fried pastry sticks that looked good.
Паула просит любовь присесть за стол, предлагает ей кофе с молоком.
paula tells love to take a seat, it'll get coffee with milk right away.
Он отошел и вернулся, неся кофейник и молочник с длинными ручками. Он налил кофе и молока.
He went away and came back with the long-handled coffee and milk pots. He poured the milk and coffee.
Овация, вознаградившая отца Гумерсиндо, погубила присутствующих – так всегда мешается добро со злом вроде кофе с молоком.
The first wave of applause that greeted Father Gumercindo (good and evil that mingle like coffee and milk) was the undoing of the audience.
Друзья перестали пить кофе с молоком из-за его вредности, а затем и шоколад, ибо шоколад — это смесь «неудобоваримых веществ».
They gave up coffee and milk on account of its detestable reputation, and, after that, chocolate, for it is "a mass of indigestible substances."
Я подал ей чашку кофе с молоком и сахаром, ломоть свежеиспеченного хлеба с сыром и добавил ветчины.
I poured her a cup of coffee with milk and sugar and gave her a slice of freshly baked bread with some cheese and a little ham.
На завтрак ей приготовили кофе с молоком и целое блюдо с яичницей, прожаренной до хруста.
There was coffee and milk (tinned milk), a whole dish of fried eggs, some hard little rounds of toast, a dish of jam, and some rather doubtful looking stewed prunes.
Взяв уже остывший кортадо, он залпом выпил его. – Сварить еще? – Как раз собирался попросить кофе с молоком.
He drank his coffee, which was lukewarm by now, swallowing it in one gulp. “Shall I serve you another?” “Perhaps I’d rather a large coffee with milk.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test