Translation for "который координировал" to english
Который координировал
Translation examples
Особая признательность была выражена г-же Яс Банифатеми, которая координировала работу в рамках этого проекта.
Special appreciation was expressed to Ms. Yas Banifatemi who coordinated the work under the project.
Мы особенно ценим помощь, оказанную другими делегациями Колину Маккифу, представителю Соединенных Штатов, который координировал переговоры по двум проектам резолюций, касающимся рыбного промысла.
We especially appreciate the assistance provided by other delegations to Colin McIff, the United States representative who coordinated negotiations on the two fisheries draft resolutions.
Соавторы проекта благодарят всех, кто внес свой вклад в согласование текста, особенно Постоянного представителя Австрии г-на Эрнста Сухарипу, который координировал подготовку проекта.
We should like to express our gratitude to all those who contributed to the text and particularly to the Permanent Representative of Austria, Mr. Sucharipa, who coordinated the work on the draft resolution.
45. Между первой и второй сессиями судьи продолжили рассмотрение Регламента и представили предложения судье Тревесу, который координировал и свел предложения воедино в соответствии со структурой, утвержденной Трибуналом.
45. Between the first and the second sessions, the judges continued their review of the Rules and submitted proposals to Judge Treves, who coordinated and consolidated the proposals in accordance with the structure approved by the Tribunal.
Мы искренне признательны г-же Еве Янссенс, экономический советник, Европейская федерация производителей листовых древесных материалов (ЕФПЛДМ), которая координировала подготовку настоящей главы и написала анализ по Европе.
We sincerely appreciate the continued collaboration of Ms. Eva Janssens, Economic Advisor, European Panel Federation (EPF), who coordinated the production and wrote the European analysis.
Гн Шобокши (Саудовская Аравия) (говорит по-арабски): Позвольте мне поблагодарить членов Президиума Пятого комитета и гна Гарольда Агьемана, который координировал усилия по обсуждаемому сегодня проекту резолюции.
Mr. Shobokshi (Saudi Arabia) (spoke in Arabic): Allow me to thank the members of the Bureau of the Fifth Committee and Mr. Harold Agyeman, who coordinated efforts on the draft resolution under discussion today.
Произошло это в значительной степени благодаря мастерству и настойчивости г-жи Марии Миланович-Ротхайзер (Австрия), которая координировала неофициальные консультации по данному вопросу и которой моя делегация хотела бы воздать особую честь.
It is due in large part to the skill and perseverance of Mrs. Maria Milanovic-Rotheiser of Austria, who coordinated informal consultations on this item, and to whom my delegation wishes to pay particular tribute.
Сначала мне хотелось бы выразить нашу глубочайшую благодарность и искреннюю признательность делегации Сенегала, которая координировала переговоры по только что принятой нами консенсусом резолюции 63/306, касающейся многоязычия.
At the outset, I wish to express our utmost gratitude and sincere appreciation to the delegation of Senegal, and in particular to the Ambassador of Senegal, who coordinated the negotiations on resolution 63/306 on multilingualism, which we have just adopted by consensus.
71. В состав одной обеспечивавшей безопасность группы ПНП входили 14 человек без оружия под руководством гна Чаудхри Мухаммеда Аслама, который координировал свою деятельность с майором Имтиазом и гном Тавкиром Кайрой, руководителем второй группы.
71. One group of PPP security comprised 14 unarmed men under the leadership of Mr. Chaudhry Muhammad Aslam, who coordinated his activities with Major Imtiaz and Mr. Tauqir Kaira, leader of the second group.
c) каждый Стороне, не включенной в приложение I, следует назначить руководителя группы по национальному кадастру, который координировал бы весь процесс разработки кадастра ПГ и играл бы центральную роль во взаимодействии с профильными министерствами, агентствами и международными организациями в целях повышения устойчивости процесса разработки кадастра.
(c) A national inventory team leader who coordinates the entire GHG inventory process and plays a central role in communication with the relevant ministries, agencies and international organizations should be nominated by each non-Annex I Party in order to increase the sustainability of the inventory preparation process.
А где ребята, которые координировали операцию?
Hmm. Where are the guys who coordinated the operation?
who coordinated the
Мы особенно ценим помощь, оказанную другими делегациями Колину Маккифу, представителю Соединенных Штатов, который координировал переговоры по двум проектам резолюций, касающимся рыбного промысла.
We especially appreciate the assistance provided by other delegations to Colin McIff, the United States representative who coordinated negotiations on the two fisheries draft resolutions.
45. Между первой и второй сессиями судьи продолжили рассмотрение Регламента и представили предложения судье Тревесу, который координировал и свел предложения воедино в соответствии со структурой, утвержденной Трибуналом.
45. Between the first and the second sessions, the judges continued their review of the Rules and submitted proposals to Judge Treves, who coordinated and consolidated the proposals in accordance with the structure approved by the Tribunal.
Гн Шобокши (Саудовская Аравия) (говорит по-арабски): Позвольте мне поблагодарить членов Президиума Пятого комитета и гна Гарольда Агьемана, который координировал усилия по обсуждаемому сегодня проекту резолюции.
Mr. Shobokshi (Saudi Arabia) (spoke in Arabic): Allow me to thank the members of the Bureau of the Fifth Committee and Mr. Harold Agyeman, who coordinated efforts on the draft resolution under discussion today.
Произошло это в значительной степени благодаря мастерству и настойчивости г-жи Марии Миланович-Ротхайзер (Австрия), которая координировала неофициальные консультации по данному вопросу и которой моя делегация хотела бы воздать особую честь.
It is due in large part to the skill and perseverance of Mrs. Maria Milanovic-Rotheiser of Austria, who coordinated informal consultations on this item, and to whom my delegation wishes to pay particular tribute.
71. В состав одной обеспечивавшей безопасность группы ПНП входили 14 человек без оружия под руководством гна Чаудхри Мухаммеда Аслама, который координировал свою деятельность с майором Имтиазом и гном Тавкиром Кайрой, руководителем второй группы.
71. One group of PPP security comprised 14 unarmed men under the leadership of Mr. Chaudhry Muhammad Aslam, who coordinated his activities with Major Imtiaz and Mr. Tauqir Kaira, leader of the second group.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test