Translation for "которые образуют часть" to english
Которые образуют часть
Translation examples
Например, Конвенция Лугано содержит в своем определении "окружающей среды" ценности, которые образуют часть культурного наследия.
For example, the Lugano Convention includes in its definition of "environment", property which forms part of the cultural heritage.
Одно из мнений заключалось в том, что его следует ограничить сделками, которые образуют часть генерального соглашения, предусматривающего урегулирование между сделками.
One view was that it should be limited to transactions which formed part of a master agreement providing for settlement between transactions.
Например, Конвенция Лугано содержит в своем определении "окружающей среды" имущество, которое образует часть культурного наследия, и в этом отношении культурное наследие также может быть охвачено более широким определением окружающей среды.
For example, the Lugano Convention includes in its definition of "environment", property which forms part of the cultural heritage and to that extent cultural heritage may also be embraced by the broader definition of environment.
18. Г-жа Курсумба (Кипр) говорит, что процесс присоединения к ЕС потребовал значительной гармонизации законодательства, особенно в отношении гендерной проблематики и проблем равенства, которые образуют часть acquis communautaire.
18. Ms. Koursoumba (Cyprus) said that the EU accession process had entailed considerable legal harmonization, particularly in regard to mainstreaming and equality issues, which formed part of the acquis communautaire.
В равной мере важно, чтобы архивы, которые образуют часть наследия трибуналов, были сохранены, были доступными и полезными для всех заинтересованных лиц, в частности потерпевших, а также для правительств, международных организаций, неправительственных организаций, судебных учреждений и ученых.
It is equally important that the archives, which form part of the legacy, remain available, accessible and useful to all those interested, in particular the victims but also Governments, international organizations, non-governmental organizations, judicial institutions and academic researchers.
Это отражает желание законодательного органа Ливана обеспечить, чтобы международные договоры, которые образуют часть международного права, занимали второе место в иерархии норм после Конституции Ливана, поскольку такие международные договоры и их положения должны соответствовать Конституции Ливана для того, чтобы их ратифицировала Палата депутатов.
This reflects the desire of the Lebanese legislature to ensure that international treaties -- which form part of international law -- rank second in the hierarchy of rules after the Lebanese Constitution since such treaties and their provisions have to be in conformity in order for them to be ratified by the National Assembly.
выражая удовлетворение в связи с соглашением, подписанным 22 сентября 1994 года Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по правам человека и правительством Бурунди, об осуществлении крупной программы технической помощи и консультативных услуг в области прав человека, различные компоненты которого образуют часть превентивных действий, поддерживаемых международным сообществом,
Welcoming the agreement signed on 22 September 1994 by the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Government of Burundi on the implementation of a major programme of technical assistance and advisory services in the field of human rights, the various components of which form part of preventive action supported by the international community,
Нижеследующие трибуналы функционируют при содействии Организации Объединенных Наций: Специальный суд по Сьерра-Леоне и Специальный трибунал по Ливану, которые являются независимыми международными судами с важными элементами национального участия; и Чрезвычайные палаты в судах Камбоджи, которые образуют часть национальной судебной структуры Камбоджи, но имеют важные элементы участия Организации Объединенных Наций.
The following are the United Nations-assisted tribunals: the Special Court for Sierra Leone and the Special Tribunal for Lebanon, which are independent international courts with important elements of national participation; and the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia, which forms part of the national court structure of Cambodia, but has important elements of United Nations participation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test