Translation for "коротко говоря" to english
Коротко говоря
Translation examples
Коротко говоря, под угрозой будущее каждого из нас.
In short, what is threatened is the future of all of us.
Коротко говоря, как представляется, инфраструктура нашей страны полностью разрушена.
In short, the infrastructure of my country appears to be non-existent.
Коротко говоря, необходимо срочно реформировать систему Организации Объединенных Наций.
In short, reforms within the United Nations system are necessary and urgent.
Коротко говоря, опасности подвергаются многие категории сотрудников Организации Объединенных Наций.
In short, many categories of United Nations personnel are at risk.
Коротко говоря, ЮНОДК содействует внедрению целостного подхода к процессу контроля над наркотиками.
In short, UNODC promoted a holistic approach to drug control.
Коротко говоря, выживание этих народов неизбежно связано с защитой их земель и территорий.
In short, these peoples' survival hinges on the protection of their lands and territories.
Коротко говоря, народ Андорры способен решать свои проблемы без применения силы.
In short, Andorrans are capable of resolving their problems without the use of force.
Коротко говоря, мы не можем добиться принятия такой конвенции, не решив вопрос о расщепляющемся материале.
In short, we cannot get there from here without addressing fissile material.
Коротко говоря, лечение диабета во время беременности имеет значение как для матери, так и для ребенка.
In short, addressing diabetes during pregnancy has an impact on both the mother and the baby.
Если коротко говорить, то я собираю неустойку
In short I collect late fees
Кирпичная Башка, коротко говоря, захочет убить Томми, Мики и меня.
Brick Top, in short, will be looking to kill Tommy, Mickey and myself.
Американцы свободны, коротко говоря, в том, чтобы не спорить с законом, но не в том, чтобы не повиноваться ему.
Americans are free in short to disagree with the law, but not to disobey it.
– Коротко говоря, обманщик, мошенник и шулер.
In short, a cheat, a swindler, and a fraud.
Целый день выбивать монетки? — Коротко говоря, да.
Banging out pennies all day?' 'In short, yes.
Коротко говоря, лицо было субстанцией, из которой и состояла жизнь Титуса.
In short, his face had the substance out of which his life was composed.
Избавлю вас от деталей, но, коротко говоря, они юные влюбленные, разлученные своими семьями.
I'll spare you the details, but in short, they're young lovers kept apart by their families.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test