Translation for "королевский адвокат" to english
Королевский адвокат
abbr
Королевский адвокат
noun
Translation examples
q.c.
abbr
Достопочтенная Миа Моттли, королевский адвокат, член парламента
Mia Mottley, Q.C., M.P.
Лорд Маркс Хенли-он-Темсский, королевский адвокат
LORD MARKS OF HENLEY-ON-THAMES Q.C.
Королевский адвокат, март 1966 года (старший инспектор с февраля 1970 года).
Queen's Counsel (Q.C.), March 1966 (Senior Counsel as from February 1970).
сэр Артур Ваттс, K.C.M.G., королевский адвокат, старший юрисконсульт правительства Иорданского Хашимитского Королевства;
Sir Arthur Watts, K.C.M.G., Q.C., Senior Legal Adviser to the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan;
- С 1977 года являлась членом камер покойного Яна Рамсея -- известного королевского адвоката в области уголовного права и прав человека.
- From 1977 was a member of the Chambers of the late Ian Ramsay Q.C. noted Criminal Law and Human Rights Advocate.
21. Выступление премьер-министра Ямайки, члена Тайного совета, королевского адвоката, члена парламента Его Превосходительства Досточтимого Персивала Джеймса Паттерсона
21. Address by His Excellency The Right Honourable Percival James Patterson, P.C., Q.C., M.P., Prime Minister of Jamaica
Достопочтенный Тэпли Ситон, кавалер ордена Виктории, королевский адвокат, Генеральный прокурор, Сент-Китс и Невис, Government Headquarters, Basseterre, St.
The Honourable Tapley Seaton, C.V.O., Q.C., Attorney General, Saint Kitts and Nevis Government Headquarters, Basseterre, Saint Kitts.
г-н Вон Лоу, королевский адвокат, член английской адвокатуры, профессор международного права, удостоенный Чичелской кафедры, Оксфордский университет, поверенный и адвокат,
Mr. Vaughan Lowe Q.C., member of the English Bar, Chichele Professor of International Law, University of Oxford, Counsel and Advocate,
Я могу договориться о встрече, если вы настаиваете, но уверяю вас, мистер Коулмен — королевский адвокат, он очень компетентен и опытен. Лучше вам и не найти.
I can ask for a meeting if you wish, but I can assure you that Mr. Coleman, Q.C., is a most eminent and able counsel.
abbr
Джеффри Клаймер, королевский адвокат, ваш защитник.
Jeffrey Clymer, KC -- your defence.
noun
Он был принят в Ассоциацию адвокатов Йоханнесбурга в мае 1956 года и в июле 1971 года стал королевским адвокатом.
He was admitted to the Johannesburg Bar in May 1956 and took silk in July 1971.
Министры и должностные лица принимали участие в конференциях на территории Англии и Уэльса, предоставляли информацию и тесно сотрудничали с юристами в рамках Совместной рабочей группы по обеспечению равных возможностей при назначении на должности судей и присвоении звания королевского адвоката.
Ministers and officials have attended conferences throughout England and Wales providing information, and they have worked closely with the profession through the Joint Working Party on Equal Opportunities in Judicial Appointments and Silk.
Почему вы хотите стать королевским адвокатом?
Why do you want to take Silk?
- Думаете, она станет королевским адвокатом?
{\cHFFFFFF}{\cH00FF00} Do you think she'll get Silk? {\cHFFFF00} Yes.
Когда Стригуна назначили королевским адвокатом, его место занял другой, не менее компетентный младший барристер.
And when the Shaver took silk, there was another perfectly competent junior in the same stable to carry on.
Вскоре после окончания практики Барбер отметил два выдающихся события: назначение королевским адвокатом и бракосочетание в том же месяце.
It was not long after her term of pupilage expired that Barber celebrated a double event by taking silk and marrying within the same month.
Он очень рано стал королевским адвокатом, в возрасте сорока трех лет, и, что еще более удивительно, проработал к тому времени в суде всего восемнадцать лет.
He had taken silk, become a Queen’s Counsel, at the remarkably early age of forty-three, even more unusual in that he had only been at the bar for a total of eighteen years.
Отец мечтал, чтобы она читала лекции по праву, мать питала надежду, что ее дочь станет королевским адвокатом, а после, может, даже судьей и употребит закон на то, чтобы давить гегемонию корпораций, где бы и как бы она ни проявилась.
Her father had dreams of her becoming a lecturer in law; her mother nurtured dreams of her daughter taking silk, perhaps even becoming a judge and then using the law to crush corporate hegemonies whenever they appeared.
king's counsel
noun
Старший юрист Суда Королевской скамьи (Королевский адвокат)
First Law Officer of the Crown (Kings Counsel)
Разрешение на отъезд по этому прошению, подписанное королевским адвокатом.
The granting of leave for that application, by King's Counsel.
Кит Даррант, человек с положением, Королевский адвокат!
Keith Darrant, King's Counsel, man of mark!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test