Translation for "коралловое море" to english
Коралловое море
Translation examples
:: изучение континентальной окраины в бассейне Кораллового моря в сотрудничестве с Германией;
▪ Continental margin research in the Coral Sea Basin region in collaboration with Germany.
Правительство также работает над созданием системы наблюдения океана в районе Большого Барьерного рифа, которая позволит аналогичным образом комбинировать данные мониторинга на поверхности Земли со спутниковыми данными в целях фиксации изменений в западной части Кораллового моря.
The Government was also working to set up the Great Barrier Reef Ocean Observing System, which likewise combined surface and satellite monitors to document variability in the Western Coral Sea.
К внешним территориям относятся Австралийская антарктическая территория, остров Норфолк, Кокосовые (Килинг) острова, остров Рождества, Территория Ашмор и острова Картье, Территория островов в Коралловом море и Территория острова Херд и островов Макдональд.
The external territories are the Australian Antarctic Territory, Norfolk Island, the Cocos (Keeling) Islands, Christmas Island, the Territory of Ashmore and Cartier Islands, the Coral Sea Islands Territory and the Territory of Heard Island and McDonald Islands.
Например, только по результатам одной экспедиции в Тасмановом и Коралловом морях в южной части Тихого океана ученые сообщили, что 16 - 36 процентов от 921 биологического вида рыб и других представителей бентической макрофауны, которые были собраны на 24 морских горах, доселе были науке неизвестны.
For example, in just one expedition to the Tasman and Coral Seas in the South Pacific, scientists reported that 16 to 36 per cent of the 921 species of fish and other benthic macrofauna collected on 24 seamounts were new to science.
Из 921 вида рыб и бентической макрофауны, образцы которых были собраны на 24 подводных горах в Тасмановом море и юге Кораллового моря, от 16 до 36 процентов были новыми для науки, и многие, если не большинство, возможно, были эндемичны отдельным подводным горам или скоплениям гор, на которых они были собраны.
Of 921 species of fish and benthic macrofauna collected on 24 seamounts in the Tasman and south Coral seas, between 16 per cent and 36 per cent were new to science and many, if not most, were potentially endemic to the individual seamounts or seamount clusters on which they were collected.
Oни растут на Таити, на островах Фиджи, на берегах Кораллового моря.
From Tahiti, the Fiji islands, the Coral Sea.
Восточная часть Большого барьерного рифа ныряет в глубины Кораллового моря.
The eastern edge of the Great Barrier Reef... plummets into the depths of the coral sea.
В коралловых морях, расположенных между Борнео, Сулавеси и Филиппинами, люди связаны с морем значительно теснее, чем в какой-либо другой культуре на Земле.
In the coral seas between Borneo, Sulawesi and the Philippines, there are people who live more intimately with the ocean than any other culture on earth.
Затем сражение в Коралловом море и новая слава.
Then Coral Sea and still more glory.
В Коралловом море, между Кэрнсом и Порт-Морсби, они обнаружили судно.
Between Cairns and Port Moresby, in the Coral Sea, they had come upon a ship.
Также эти устройства можно было бы применять в Южно-Китайском море и в Коралловом море у берегов Австралии.
They’d also be valuable in the South China Sea and in the Coral Sea off the coast of Australia.
До тех пор, пока не погаснет огонь! Глава 4 Коралловое море, южная часть Тихого океана
Until the day the fires stop!' FOUR The Coral Sea. The South Pacific.
Только помощь Америки да удача в Коралловом море предотвратили неизбежный захват континента японцами.
Only American intervention and a stroke of luck in the Coral Sea prevented the inevitable loss of the continent to the Japanese.
Но территории, расположенные за этой речкой – Жасминовые острова, Коралловое море, Имбирная река и Лимонное побережье, – все это мне было неизвестно.
But past that point, beyond the Jasmine Islands, the Coral Sea, the Ginger River, and the Lemon Coast - all was unknown.
потерял много летчиков в Коралловом море, и его беспокоит, что Нимиц планирует направить на авианосец новые эскадрильи бомбардировщиков и торпедоносцев.
The Yorktown had lost a lot of fliers at Coral Sea, and he was worried about the new bombing and torpedo squadrons Nimitz planned to give him.
Но, занятый сражением в Коралловом море, Нимиц прийти не смог, а послал к Рочфорту капитана 1-го ранга Л.
Nimitz couldn’t come. Swamped with work on the Coral Sea battle, he was just too busy. But he did send Captain L.
17-е оперативное соединение контр-адмирала Френка Флетчера стояло в Тангетабу, зализывая раны, полученные в Коралловом море.
Rear Admiral Frank Jack Fletcher’s Task Force 17 was at Tongatabu, licking its wounds from the Coral Sea battle.
В полдень мы совершили еще один боевой вылет. Мы должны были поразить авианосец… Но какой?"Йорктаун" получил пробоины и серьезные повреждения в Коралловом море
At noon, I fly with another strike. We are looking for the American carrier—but which one? It cannot be Yorktown, she was sunk or badly damaged at Coral Sea
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test