Translation for "корабль потерян" to english
Корабль потерян
Translation examples
Более 50 кораблей потеряно... наши космические доки на Торросе III уничтожены.
Over 50 ships lost... our spacedocks on Torros III destroyed.
Фрегат "Антилопу" постигла участь двух других британских кораблей, потерянных к настоящему моменту,..
Antelope went the way of the other two British ships - lost so far...
Когда корабли потеряли паруса, они отказались от путешествий.
When ships lost their sails, her kind stopped traveling the world.
– Один корабль потерян, и это, черт побери, очень скверно, но так уж получилось.
One ship lost and it's, gee, too bad, but it happens.
Паруса тревожно захлопали, корабль потерял скорость и почти остановился. – Держать судно носом к ветру!
The sails flapped anxiously and the ship lost way and almost stopped. “Keep her head t’wind!”
Глава 21 Потери в Корпусе были велики — больше тысячи погибших, примерно столько же раненых, шестнадцать кораблей потеряно, двадцать настолько повреждены, что не подлежат ремонту.
CHAPTER 21 The Force casualties were fairly grim — over a thousand dead, about the same number injured, sixteen ships lost, twenty crippled badly enough to be scrapped.
Он вспомнил о гибели разрушающегося корабля, потерявшегося в пустоте бесконечного пространства, вспомнил, как фальшивая материя отлетала, как скорлупа от яйца, вспомнил мумии команды, медленно кружившие, как облака пыли - до их прибытия никем не потревожанные.
He thought of the decaying death ship lost in endless cold void, its fake matter fizzling away after ages, mummies of the crew surrounded by eternal haloes of cold dust, undisturbed in the interstellar medium until their arrival.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test