Translation for "концентрируя внимание" to english
Концентрируя внимание
Translation examples
Они также отражают изменения в перспективе, концентрируя внимание скорее на жертвах, нежели на государстве.
They also reflected a change in perspective, concentrating rather on the victims than the State.
В будущем предлагается отмечать этот День, концентрируя внимание на темах, которые Генеральная Ассамблея выбирает для обсуждения в рамках проведения конкретного года.
In future it is proposed that the Day be marked by concentrating on the themes that the Assembly would choose for the specific year in question.
71. Органы по вопросам конкуренции могут ставить перед собой цели отстаивания общественных интересов, концентрируя внимание на тех областях, которые оказывают важное воздействие на общество в целом.
Competition agencies may pursue public interest goals by concentrating on those areas which have important impacts on society as a whole.
6. постановляет каждый год отмечать Международный день борьбы за ликвидацию нищеты (17 октября), концентрируя внимание на тех темах, которые Генеральная Ассамблея выбирает для этого года;
6. Decides that every year the International Day for the Eradication of Poverty (17 October) should be marked by concentrating on the themes that the General Assembly chooses for that year;
7. постановляет каждый год отмечать Международный день борьбы за ликвидацию нищеты (17 октября), концентрируя внимание на тех темах, которые Генеральная Ассамблея выбирает для этого года;
7. Decides that every year the International Day for the Eradication of Poverty (17 October) should be marked by concentrating on the themes that the General Assembly chooses for that year;
29. Анализ опыта Организации Объединенных Наций в области оказания помощи в проведении выборов позволяет выявить важную особенность деятельности как международных, так и национальных наблюдателей, которая заключается в том, что, концентрируя внимание на выборах, Организация в какой-то мере упускала из внимания другие аспекты демократического процесса.
29. In reviewing the experience of the United Nations in electoral assistance, an important characteristic of both international and domestic observation has been its concentration on elections to the relative exclusion of other aspects of the democratic process.
Поскольку мы ускоряем процесс и пытаемся завершить нашу работу над ДВЗИ, важно успокоить тех, у кого могут быть опасения в отношении того, что, концентрируя внимание на проблемах, которые могут быть решены в краткосрочной перспективе, мы не уделяем должного внимания центральным долгосрочным проблемам или уходим от их решения.
As we accelerate and try to finalize our work on the CTBT, it is important to provide reassurance to those who may fear that in concentrating on what is achievable in the short term we are fudging or evading the central longer-term questions.
Поскольку антидискриминационное законодательство является относительно новой областью правотворческой деятельности, в которой Гонконг имеет мало опыта, гонконгское правительство решило начать такие мероприятия прежде всего в более узкой сфере, концентрируя внимание на областях, где ощущается в этом явная необходимость и где общественность требует принятия мер.
As antidiscrimination legislation is a relatively new area of law, of which Hong Kong has little experience, the approach adopted by the Hong Kong Government has been to start first with a more confined scope, concentrating on areas where there is a clear need and public demand for action.
Мы можем и должны достичь большего прогресса и разработать новые стратегии, позволяющие добиться всеобщего охвата населения недорогими лекарственными препаратами, активизируя в то же время кампании по информированию общественности и программы профилактики, а также концентрируя внимание на наиболее уязвимых слоях населения при формировании политики в области сексуального и репродуктивного здравоохранения, связанной с гендерным аспектом и правами человека как сквозными темами, делая при этом особый упор на потребностях женщин и девочек.
We can and must make greater progress, designing new strategies to allow universal access to low-cost drugs, while at the same time strengthening awareness-raising campaigns and prevention programmes and concentrating our efforts on the most vulnerable sectors when formulating sexual and reproductive health policies that deal with the cross-cutting themes of gender and human rights, with particular focus on the needs of women and girls.
Джимми рассеянно кивнул, концентрируя внимание на менявшихся комбинациях.
Jimmy nodded his head vaguely, trying to concentrate.
Он указал на то, что я выполнил еще одну задачу магии — записывать, не концентрируя внимания.
He pointed out that I had accomplished another sorcery task; writing without concentrating.
Я записал все его детали наилучшим образом как только смог, концентрируя внимание на том, что он говорит, вместо того, чтобы размышлять о собственной предвзятости или о его значении.
I wrote down all the details of our exchange in the best way I could, concentrating on what he was saying rather than pausing to deliberate on my prejudices or on his meanings.
Сара сидела в своем любимом кресле и тянула воду из стакана, концентрируя внимание на телешоу и стараясь игнорировать соблазнительный рокот холодильника.
Sara sat in her viewing chair, sipping on a glass of water, concentrating on the show on the screen and ignoring the refrigerator which was whispering enticingly to her.
Концентрируя внимание на одежде, она могла игнорировать вопли своих нервов, тошноту, которая скручивала желудок, напряжение, которое стучало в висках.
By concentrating on her clothes, she could ignore the screaming of her nerves, the nausea that knotted her stomach, the tension that pounded in her temples.
Она слышала стоны своих попутчиков, все еще пробиравшихся сквозь норы нагульников, и всеми силами пыталась успокоить их, концентрируя внимание на самом прекрасном в ее жизни саде.
She heard cries and groans from the others as they encountered the vicious swiftgrazers and she tried to comfort them by concentrating on the scene before her.
Анакин смотрел на пробивавшийся сквозь решетчатый потолок свет, плотно сжав губы и распахнув глаза, концентрируя внимание. На лице у него проступили капли пота.
Anakin watched the flickering jump light on the tunnel ceiling with focused concentration, lips tight, eyes wide, a little dew of sweat on his cheeks.
Он отыскал потайные застежки, расстегнул их, последним усилием воли концентрируя внимание на том, чтобы справиться со столь хитрым делом. Потянул пояс вверх. — Господи, Дэни!
He sought the hidden snaps, unfastened them, concentrating with a vengeance on making his hands work right. The snaps were undone. He eased the garment up. "God, Dani.
Когда я был уже близок к оргазму, она начинала мылить руку каждые десять секунд, забывая о сигарете и концентрируя внимание на этом отверстии моего тела, как медсестры, ухаживавшие за мной в первые часы после аварии.
As I moved towards my orgasm she began to soap her hand every ten seconds, her cigarette forgotten, concentrating her attention on this orifice of my body like the nurses who attended me in the first hours after my accident.
День 14 августа 1965 года повторяется в сновидениях спящей женщины, прикованной к спинке кровати в доме на берегу другого озера в сорока милях к югу от Дарк-Скор. Вот она, двенадцатилетняя девочка, нагибается, чтобы ударить по крокетному мячику, не догадываясь, что сзади стоит Уилл, и это момент, на котором сон превращается в кошмар. Она рассчитывает удар, концентрируя внимание на воротах в полуметре от нее.
    It is August 14th, 1965, a day that was, a day that still is in the mind of a dreaming woman handcuffed to a bed in a house on the shore of a lake forty miles south of Dark Score (but with the same mineral smell, that nasty, evocative smell, on hot, still summer days), and although the twelve-year-old girl she was doesn't see Will creeping up behind her as she bends over to address her croquet ball, turning her bottom into a target simply too tempting for a boy who has only lived one year for each inning in a baseball game to ignore, part of her mind knows he is there, and that this is the seam where the dream has been basted to the nightmare.     She lines up her shot, concentrating on the wicket six feet away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test