Translation for "конфискованные земли" to english
Конфискованные земли
Translation examples
Конфискованная земля засажена оливковыми и абрикосовыми деревьями.
The confiscated land is planted with olive and apricot trees.
Израиль продолжает конфисковать земли и создавать поселения.
Israel has continued to confiscate lands and to establish settlements.
Конфискованная земля должна была использоваться для расширения поселения Кирьят-Сефер.
The confiscated land was to be used to expand the Kiryat Sefer settlement.
b) вернуть конфискованные земли бедуинским и палестинским семьям и их детям;
(b) Restore confiscated land to Bedouin and Palestinian families and their children;
Ситуацию значительно усугубляет рост израильских поселений на конфискованных землях.
That situation is seriously compounded by the growth of Jewish settlements on confiscated land.
Конфискованная земля была объявлена собственностью поселения Маалех Адумим в качестве государственного имущества.
The confiscated land has been declared to belong to the settlement of Maaleh Adumim as state property.
На конфискованной земле было построено более 40 000 единиц жилья, предназначавшихся только для еврейского населения.
More than 40,000 housing units had been constructed on the confiscated land, for the Jewish population only.
Конфискованные земли были перепаханы, разделены на мелкие участки и проданы тем, кто мог позволить себе их покупку.
The confiscated land has been bulldozed, divided into small patches and sold to those who can afford it.
Ситуация усугубляется отсутствием механизма решения вопросов, связанных с возвращением конфискованной земли и имущества.
The situation has been exacerbated by the absence of a mechanism for resolving issues related to the return of confiscated land and property.
Если вернуться к первопричине этой проблемы, то обнаружится, что палестинская территория - это конфискованная земля, конфискованная израильскими властями.
If you go back to the origin of the problem, you will find that the Palestinian territory is a confiscated land, confiscated by the Israeli authorities.
Обесценивание бумажных денег привело к тому, что конфискованные земли идут по смехотворно низким ценам К тому же патриоты не слишком богаты. Так что установленные цены чисто номинальны. — Раскатистый голос превратился в доверительный шепот. — Могу вам сказать, разумеется, сугубо конфиденциально, что в двух или в трех случаях, аналогичных вашему, я выступал в качестве доверенного лица «бывших» [«бывшие» — так презрительно революционеры называли сторонников королевской власти, связанных с ней положением, титулами и симпатиями], конечно, если за ними не числилось ничего предосудительного.
Indeed, prices of confiscated lands have been ruling ridiculously low, largely as a result of the depreciation of the paper currency of the Republic. Then, again, patriots are not rich. So that the levels established are little more than nominal." The boom of the voice was muted to a confidential key. "In strict confidence I may tell you that I have acted as nominee in one or two cases similar to your own, for ci-devants whose offences, of course, were merely technical.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test