Translation for "консерватизм был" to english
Консерватизм был
Translation examples
c) пруденциальность (консерватизм)
(c) Prudence (conservatism)
Было упомянуто о желательности проявления определенного консерватизма в этой сфере.
It was mentioned that a certain conservatism in this respect would be desirable.
Таким образом, пережитки консерватизма, поощряемые обычаями, сохраняются.
Pockets of conservatism encouraged by traditions therefore persist.
Она добилась этого путем сочетания консерватизма и современных подходов.
It had done so through a combination of conservatism and contemporaneity.
К сожалению, почти все многосторонние форумы для переговоров, кажется, самоуспокоились в своем консерватизме.
Unfortunately, almost all multilateral negotiating forums seem complacent in their conservatism.
Однако такой подход, с нашей точки зрения, могли бы присоветовать лишь силы консерватизма и обструкционизма.
But in our view, that approach would be the counsel of conservatism and obstructionism.
Рост религиозного консерватизма подрывает права женщин распоряжаться собственным телом.
The rise of religious conservatism is jeopardizing women's rights over their own bodies.
Усиливающийся консерватизм в регионе замедляет прогресс женщин и бросает вызов светским ценностям.
Increased conservatism in the region had slowed women's advancement and posed a challenge to secular values.
После облучения, но еще до перевозки, должно быть проведено измерение с целью подтверждения консерватизма в отношении изотопного состава.
After irradiation but prior to shipment, a measurement shall be performed to confirm the conservatism of the isotopic composition.
Впрочем, патриотизм и консерватизм, как правило, неразделимы.
But then, as a general rule, patriotism and conservatism are inseparable.
93. Адам — это «стасис», или консерватизм;
93 Adam is stasis, or conservatism;
А его консерватизм все-таки не равен патриотизму.
And his conservatism wasn’t equivalent to patriotism either.
Власть чаще приводит не к коррупции, а к консерватизму.
Power doesn’t so much corrupt as it breeds conservatism.
отсюда наш социальный консерватизм и консервативный социализм.
our socializing conservatism and our conservative socialism.
Знаешь, в чем состоит проблема этой семьи? В закоснелом консерватизме.
You know, the problem with this family is entrenched conservatism.
Ясмид не терпела помпезности, самодовольства и тупого консерватизма.
She had a low tolerance for pomposity, self-importance, and inflexible conservatism.
— А специалисты в последнее время склонились к консерватизму, да и ты тоже, по-моему?
“And the specialists have lately decided for conservatism; yourself, too, I believe.”
Несмотря на то что он любил подзуживать Ситтаса из-за его закоренелого, неисправимого консерватизма
For all that he enjoyed teasing Sittas for his inveterate conservatism
Короче говоря, это одна из сторон консерватизма — животной зависти и животного эгоизма.
In short, it is an aspect of conservatism; of animal envy and animal selfishness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test