Translation for "комина" to english
Комина
Translation examples
comina
Откуда вы знаете о Комина?
How do you know about Comina?
Я дождалась Комина, отдала ему деньги, вот и всё.
I waited for Comina and gave him the money, that's all. That's impossible.
Может быть, она недооценила телепатов Комина?
Was it possible she had underestimated Comyn telepaths?
Она присутствовала на праздничном балу в замке Комин.
she was present at the Festival Ball in Comyn Castle,
Тогда ил с мс было Семи Доменов, не было Комина.
There were no Seven Domains in those days, and none of the Comyn.
Они, кажется, движутся к Тендаре, к крепости Комина, бывшей пустой с тех пор, как Совет Комина распался пять или десять лет назад.
They seem to be converging on Thendara, on the old Comyn Castle which has been abandoned since the old Comyn Council broke up, five or ten years ago.
Двадцать лет назад я сам справился с этим при помощи Кеннардов и Совета Комина.
I dealt with it myself, with the help of Kennard and a Comyn Council, twenty years ago.
- Эта легенда рассказывает о времени возвышения Комина, о годах до прихода землян.
THIS IS a legend told in the heyday of the Comyn, years before the Terrans came with their ships and their Empire.
- Произвольно - нет,- ответил Керал,- хотя здесь, на Дарковере, есть легенды... это значит, что у телепатов Комина есть кровь чири.
“Not—deliberately,” Keral said, “although there are legends, here on Darkover; yes, the Comyn telepaths are said to be of chieri blood.
Старые времена Дарковера, когда Комин спокойно переносил сражения, восстания и уличные бои, давно прошли.
The old days of Darkover, when the Comyn walked unhurt through war, armed insurrection, and street riots, were gone forever.
Это был стройный молодой человек лет двадцати с небольшим, отличающийся той физической красотой, которая была характерна для всех Хастуров и Элхалинсов из Комина, и его узкое лицо было таким же впечатляющим, даже несмотря на то, что его коротко подстриженные, с челкой, волосы, были не огненно-рыжими, как у всех в Комине, а снежно-белыми.
He moved along steadily, a slender man in his middle twenties, with the great personal beauty which marked all the Hasturs and Elhalyns of the Comyn; a striking face made more noteworthy in that the page-trimmed hair above the narrow face was not flame red, as with all the Comyn, but snow white.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test