Translation for "командование армии" to english
Командование армии
Translation examples
Командование армии хотело бы обратить внимание на следующее.
Army Command should like to draw attention to the following:
Тем не менее командование армии учло критику после возникновения подобных инцидентов.
However, the army command was responsive when concerns arising from these incidents were raised.
После переговоров с правительством мой специальный посланник провел продолжительную встречу с командованием армии.
Following his talks with the Government, my Special Envoy held a long meeting with the Army Command.
13. 1 марта 1956 года Его Величество король Хусейн провел арабизацию командования армии и уволил из нее британских офицеров.
13. On 1 March 1956, H.M. King Hussein Arabized the army command and dismissed its British officers.
Совет выражает удовлетворение по поводу поимки 13 мая 2012 года Народными силами обороны Уганды высокопоставленного члена командования <<Армии сопротивления Бога>> г-на Сезара Аселлама.
The Council welcomes the capture of the senior Lord's Resistance Army commander Mr. Caesar Acellam by the Uganda People's Defence Force on 13 May 2012.
Командование армии признало, что оно еще не может гарантировать осуществление полного и эффективного контроля границы, однако оно подтвердило, что его потенциал постепенно возрастает, и что оно обладает волей для установления своего эффективного контроля на границах Ливана.
The Army Command has acknowledged that it cannot yet guarantee fully effective border control, but it has affirmed that its capacity is gradually increasing and that it has the will to establish its effective control over the borders of Lebanon.
С момента своего открытия в октябре 2012 года Центр, работой которого руководят совместно верховное командование армии и ОООНКИ, рассмотрел дела более чем 7000 бывших комбатантов (общее число дел бывших комбатантов составляет 64 000).
Run jointly by the Supreme Army Command and UNOCI, the Centre had processed the cases of over 7,000 former combatants (of an estimated caseload of 64,000 former combatants) since it first opened in October 2012.
b) признать тот факт, что вербовка около 200 000 корейских женщин в качестве сексуальных рабынь для армии и создание "домов для утех" для личного состава японской имперской армии осуществлялись на систематической основе при помощи принудительных мер правительством и командованием армии и/или с их согласия;
(b) Recognize that the drafting of approximately 200,000 Korean women as military sexual slaves and the establishment of comfort houses for the use of the Japanese Imperial Army were carried out in a systematic and forcible manner by and/or with the knowledge of the Government and the army command;
Совет высоко оценивает постоянные усилия, прилагаемые Демократической Республикой Конго, Угандой, Центральноафриканской Республикой и Южным Суданом в целях ареста высокопоставленных членов командования <<Армии сопротивления Бога>> и защиты гражданского населения от исходящей со стороны <<Армии сопротивления Бога>> угрозы.
"The Council commends the continued efforts undertaken by the Central African Republic, the Democratic Republic of the Congo, South Sudan and Uganda to apprehend top Lord's Resistance Army commanders and to protect civilians from the Lord's Resistance Army threat.
Но Евмен, будучи секретарем царя, располагал собственной «службой», существовавшей наравне со структурой командования армией.
But Eumenes, as Royal Secretary, had his own hierarchy that ran in parallel to the army’s command structure.
— Я поднимаю этот вопрос перед отцом Контэ во время каждого визита, обычно за рюмкой хереса, надо мной висит приказ верховного командования армии.
I raise the matter with Father Conte on each visit, usually over the sherry, because it is part of my standing orders from Army Command Headquarters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test