Translation for "клермоне" to english
Клермоне
Translation examples
Дело № 576: Клермон (Клермон против Генерального секретаря Организации Объединенных Наций)
Case No. 576: Clermont (Clermont against the Secretary-General of the United Nations)
Клермон-Ферранский университет
University of Clermont-Ferrand
Диплом по французской культуре, Университет Клермона Феррана
Diploma in French culture from Clermont Ferrand University.
E 11 Вьерзон - Монлюсон - Клермон-Ферран - Монпелье
E 11 Vierzon - Montluçon - Clermont Ferrand - Montpellier
Г-жа Катрин Аройо-Бонжан, Университет Клермон-Феррана
Mme. Catherine Araujo-Bonjean, Université de Clermont-Ferrand
Имеет степень доктора экономики, полученную в Овернском университете (Клермон-Ферран).
Received a doctorate in economics from the University of Auvergne, Clermont-Ferrand.
Бакалавр права, Университет Клермона Феррана, Франция (1991 - 1992 годы)
LLB (L.Legum Baccalaureus) from Clermont Ferrand University (France) (19911992).
- Мадам де Клермон?
- Madame De Clermont?
Мадемуазель де Клермон!
Madamoiselle de Clermont!
Виолетта из Клермона.
Violet from Clermont.
В Клермон-Ферране?
~ Born in Clermont-Ferrand.
- С мадам де Клермон.
- Mme De Clermont.
Заезжаете в Клермон?
Do you ever visit Clermont?
- Из Клермона, я думаю.
- From Clermont, I think.
Да, мадам де Клермон?
Yes, Madame De Clermont!
- Она мадам в Клермоне.
- She's a madam in Clermont.
Он у себя дома, в Клермоне, с женой и детьми…
He’d gone home to Clermont, to his wife and kids…”
Они нашли небольшую гостиницу под Клермоном и остались там на неделю.
They found a small hotel near Clermont l’Hérault and stayed there for a week.
— По-вашему, эти люди из Клермон-Феррана окажутся на высоте?
Do you think that these Clermont-Ferrand people are really up to the job?
— Нет. Его вызвали в Клермон-Ферран в связи с вооруженным нападением.
“No. He’s been called back to Clermont-Ferrand because of a bank holdup.”
— Через полчаса войдет в ворота тюрьмы Клермон-Феррана…
“Within the next half-hour he’ll be behind bars in the Clermont-Ferrand prison.”
Черная машина удалялась, увозя в Клермон-Ферран Лекёра и Пелардо.
The black car, taking Lecoeur and Pélardeau to Clermont-Ferrand, disappeared in the distance.
Он тут же помчался в Клермон, продал там свои часы и купил новый инструмент.
He promptly ran away to Clermont and sold his watch to buy another.
Каждый вечер я возвращаюсь на машине в Клермон-Ферран, что в каких-нибудь шестидесяти километрах отсюда.
I drive back to Clermont-Ferrand every night. It’s only fifty miles.
— Входите… Здесь не слишком комфортабельно, но я не хотел бы сразу отвозить вас в Клермон-Ферран…
“In here. It’s a bit Spartan, but I didn’t want to take you all the way to Clermont-Ferrand at this stage.”
Медная кровать, круассаны, кофе, кусочки сахара, завернутые в промасленную бумагу, клермон-ферранская газета.
Croissants, coffee, cubes of sugar in greaseproof wrappings, the Journal de Clermont-Ferrand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test