Translation for "класс см" to english
Класс см
Translation examples
Большинство учащихся получали образование в младших классах (см. диаграмму 2 ниже).
The majority of the pupils were in the lower classes (see figure 2 below).
17. Классификации в стандарте ЕЭК ООН соответствуют категориям, которые подразделяются на классы (см. добавление 1).
17. Classifications in the UNECE Standard are according to categories which are sub-divided into classes (see appendix 1).
... означает вещества [и изделия], которые отвечают классификационным критериям класса ... (см. 2 ...) и необязательно должны включаться в другой класс в силу других опасных свойств, которыми они обладают (см. ...).
“ . “ means substances [and articles] that fulfill the classification criteria of class ... (see 2...) and need not be classified in another class because of other dangerous properties they possess (see ...).
... означает вещества [и изделия], которые удовлетворяют соответствующим критериям класса ... (см. 2 ...) и необязательно должны включаться в другой класс в силу других опасных свойств, которыми они обладают (см. ...).
“ . “ means substances [and articles] that fulfill the relevant criteria of class ... (see 2...) and need not be classified in another class because of other dangerous properties they possess (see ...).
29. Как указано во вводной части, в контексте руководящих принципов проводится различие между процессами согласования и пересмотра, а ПД разделяются на четыре различных класса (см. приложение III) в зависимости от состояния их степени и осуществления.
29. As indicated in the introduction, the guidelines make a distinction between alignment and revision processes, and they group APs into four different classes (see annex III) according to the state of their development and implementation.
2.2.3.1.7 На основе процедур испытания, предусмотренных в разделе 2.3.2, и критериев, изложенных в пункте 2.2.3.1.1, можно также определить, является ли характер раствора или смеси, указанных поименно или содержащих поименно указанное вещество, таким, что этот раствор или эта смесь не подпадает под действие положений данного класса (см. также раздел 2.1.3).
2.2.3.1.7 On the basis of the test procedures in accordance with section 2.3.2, and the criteria set out in 2.2.3.1.1, it may also be determined whether the nature of a solution or a mixture mentioned by name or containing a substance mentioned by name is such that the solution or mixture is not subject to the provisions for this Class (see also 2.1.3).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test