Translation for "каштанового дерева" to english
Каштанового дерева
Translation examples
Все каштановые деревья будут в цвету.
All the chestnut trees will be in blossom.
– А где каштановое дерево? – вспомнил Джон.
“Where’s the chestnut tree?” John asked.
Шарп смотрел на поворот дороги возле каштановых деревьев.
He watched the turn in the road by the chestnut trees.
Впереди была развилка, на которую падала тень двух больших каштановых деревьев.
Ahead now was a road junction shaded by two big chestnut trees.
Они стояли под большим каштановым деревом метрах в пятидесяти от дома Веры.
They were standing under the big chestnut tree, fifty yards from Vera’s house.
Майор сполз с седла и с облегчением присел на скамью в тени каштанового дерева.
He slid out of the saddle and gratefully sat on a bench that was shaded by a small chestnut tree.
Ненавязчиво шумел мотор, смешиваясь с шепотом ночного ветерка в каштановых деревьях, обрамлявших подъездной путь.
The whisper of the engine was unobtrusive and blended with the whimper of the night breeze in the chestnut trees that flanked the driveway.
– Ох, любовь моя, мой дорогой, не останавливайся. – Солнце отплясывало, словно сбившись с толку, в ветвях каштановых деревьев.
"Oh, my love, my darling, don't stop." The sun made a bewildering dance in the branches of the chestnut trees.
Доггет ускакал, за ним побежал Носатый, а Шарп спешился и повел лошадь под каштановые деревья возле развилки.
Doggett spurred away, followed by a reluctant Nosey, while Sharpe dismounted and led his horse back to the chestnut trees which grew at the road's fork.
- Вон, - сказал Бен, указывая на маленькую каменную церквушку на вершине холма, окруженную каштановыми деревьями, отбрасывавшими длинные тени.
‘There,’ he had said, and pointed to the small stone church at the top, surrounded by sweet-chestnut trees, which spread out long fingers of shade.
В такт резкому контрапункту цокота копыт (когда во мраке по ту сторону бледных стволов каштановых деревьев, обрамлявших тротуар, проходили фиакры), грезили скрипки.
Violins dreamed to a crisp counterpoint of hoofbeats as fiacres passed through the darkness on the other side of the pale stems of the chestnut trees that edged the pavement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test