Translation for "катрины" to english
Катрины
Similar context phrases
Translation examples
А. Обследование американского общества и ураганы "Катрина" и "Рита"
A. The American Community Survey and Hurricanes Katrina and Rita
Стивен Лэндефелд, Розмари Маркус, Брайан Редман, Катрина Ройт
America Landefeld, Rosemary Marcuss, Brian Redman, Katrina Reut
После урагана "Катрина" ФЕМА предоставило 32 млн. долл. США Луизианской службе восстановления (ЛВО) с целью содействия предоставлению помощи луизианским семьям, пострадавшим от ураганов "Катрина" и "Рита".
Since Hurricane Katrina, FEMA has awarded $32 million to the Louisiana Recovery Authority (LRA) to assist with disaster case management for Louisiana families affected by hurricanes Katrina and Rita.
Мы выражаем наши искренние соболезнования по поводу гибели людей в результате урагана <<Катрина>>.
We sincerely regret the loss of life due to Hurricane Katrina.
Жертвы урагана <<Катрина>> также являются объектом наших мыслей, молитв и действий.
Hurricane Katrina's victims, too, are in our thoughts, prayers and actions.
В конце концов, речь идет о Кубе, а не о Новом Орлеане во время урагана <<Катрина>>.
After all, it was Cuba, and not New Orleans at the time of hurricane Katrina.
Мы искренне сочувствуем жителям Нового Орлеана, пострадавшим от урагана <<Катрина>>.
Our hearts go out to those in New Orleans affected by Hurricane Katrina.
Даже после урагана <<Катрина>> и после цунами мы не уделяем достаточного внимания окружающей среде.
Even in the wake of Katrina and the tsunami, we have not focused enough attention on the environment.
Вместе с тем из-за урагана <<Катрина>> значительно возросла сумма экономического ущерба.
Reported economic damage was significantly higher, however, owing to the impact of Hurricane Katrina.
Мы также выражаем искреннее сочувствие и солидарность с жертвами урагана <<Катрина>>.
Also, we wish to express our sincere sympathy and solidarity with the victims of Hurricane Katrina.
"Катрина К.", как "Катрина Крейн".
"Katrina C.," as in "Katrina Crane."
Катрина, Катрина, просто присядь, ладно?
Katrina, Katrina, just-just, um, sit down, okay?
Давай же, Катрина.
Come on, Katrina.
Если спасение Катрины...
If rescuing Katrina...
Катрина разбила это.
Katrina destroyed it.
Вы предупреждали Катрину?
You warned Katrina?
Катрина, прошу, послушай..
Katrina, please, listen.
Катрина была там.
Katrina was there.
Катрина ван Тэссел.
Katrina Van Tassel.
— Катрин — это что-то.
Katrina is something.
Катрина подтвердила это.
Katrina commented on it.
Катрин-Катерина — волшебница!
Katrina—Katherine—is a magician!
Больше у меня ничего не осталось, Катрина.
There’s nothing else left, Katrina.”
У Катрины перехватило дыхание:
Katrina caught her breath.
— Катрин, ты выглядишь восхитительно.
Katrina, you look wonderful!
Катрина покачала головой.
Katrina shook her head.
– Что ты знаешь про Катрину?
What do you know about Katrina?
– Наша Катрина – замечательная девушка.
‘Our Katrina’s a great girl.
Твоя Катрин очень мила.
Your Katrina is very nice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test