Translation for "кассиопеи" to english
Кассиопеи
Translation examples
Код Кассиопеи действительно заманчив.
Cassiopeia code is certainly alluring.
Общепринятое название альфы Кассиопеи, самой южной звезды в созвездии Кассиопеи.
It's a star. The traditional name for Alpha Cassiopeia, the southernmost star of the Cassiopeia constellation.
Если присмотреться, увидишь Кассиопею.
If you look closely, you can see Cassiopeia.
- Круто. - Называется "Падение Кассиопеи" или как-то так.
It's called "Cassiopeia Falling" or some shit.
А теперь я вижу Большую медведицу и Кассиопею, это значит, что мы разворачиваемся кругом.
Now I'm beginning to see Ursa Minor and Cassiopeia. We must be turning around.
-у нее нет созвездия -нет,нет,нет созвездие Кассиопеи, вот я о чем нет, не оно оно
- She doesn't have a constellation. - No, no, no, no. Constellation's Cassiopeia, that's what I'm saying.
Я запомнил, у него на спине было 5 коричневых пятнышек... Они напомнили мне созвездие Кассиопею, вот я и запомнил.
I remember it had five little brown spots on its back... because I remember thinking that it reminded me of the constellation Cassiopeia.
Через край. И тогда Посейдон, Бог моря, наказал Кассиопею, отправив её на небо вниз головой на троне, вечно висеть с задравшейся до ушей юбкой и прилившей к голове кровью.
But anyway, Poseidon, the sea god, punished Cassiopeia by placing her in the heavens upside down in her throne, stuck for eternity with her skirt around her shoulders, and all the blood rushing to her head.
Но вот яркая лишняя звездочка в созвездии Кассиопеи – это наше Солнце.
But that bright intruder up in Cassiopeia is Sol. Our sun.
Оно было таким близким, а звезды Кассиопеи такими далекими.
His breath so close, the stars of Cassiopeia so very far away.
— Небо чистое. — Сторми подняла голову. — Сегодня мы сможем увидеть Кассиопею.
“The sky’s so clear,” Stormy said. “We’ll be able to see Cassiopeia tonight.”
Джорджа разжаловали в рядовые и приказали явиться для дальнейшего прохождения службы на Эту Кассиопеи.
He demoted George to private and requested his transfer to Eta Cassiopeia.
«Гальярдо» осматривал облако недалеко от альфы Кассиопеи и нашел очередного ежа.
The Gallardo had inspected a cloud out near Alpha Cassiopeiae and found another hedgehog.
Королевства Лиры и Лебедя, Кассиопеи и Полярной звезды. Столица Среднегалактической империи – Канопус.
the kingdoms of Lyra, Cygnus, Cassiopeia, Polaris, and the capital of the great Mid-Galactic Empire at Canopus.
Кэсси от Кассиопеи, девчонку из леса, которая спала с плюшевым мишкой в одной руке и с винтовкой в другой.
Cassie for Cassiopeia, the girl in the woods who slept with a teddy bear in one hand and a rifle in the other.
Изображение этого представителя передавалось с его родной планеты, расположенной на расстоянии восемнадцати световых лет, у звезды эта Кассиопеи.
It was linking in from its home planet around Eta Cassiopeiae, a mere eighteen lightyears away.
Сторми Ллевеллин, дочь другой Кассиопеи, ничуть не меньше Андромеды заслуживала того, чтобы в ее честь назвали созвездие.
No less than the fabled Andromeda, Stormy Llewellyn, daughter of another Cassiopeia, is stellar enough to deserve a constellation named for her.
Но пока они смотрели и удивлялись, антенны их корабля приняли слабенький сигнал от маленькой колонии на Эте Кассиопеи А.
But while they stared and marveled, a weak incoming signal was reaching the main ship from a small and struggling colony on Eta Cassiopeiae A.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test