Translation for "карты памяти" to english
Карты памяти
Translation examples
Фотоаппарат удалось вернуть, но без карты памяти.
The camera was retrieved, but the memory card was not.
Когда же ВСООНЛ, в свою очередь, сфотографировали этих людей, они взяли фотоаппарат ВСООНЛ и изъяли из него карту памяти, после чего вернули фотоаппарат.
When UNIFIL in turn took photographs of the individuals, the latter took the UNIFIL camera and removed the memory card before returning the camera.
По просьбе вооруженных сил Ливана патруль передал им карту памяти фотоаппарата, которую вооруженные силы Ливана впоследствии вернули.
At the request of the Lebanese Armed Forces, the patrol handed over the camera memory card, which the Lebanese Armed Forces subsequently returned.
После этого у него были изъяты украинские сим-карты для телефонов, карта памяти для телефона, уничтожены фото- и видеоматериалы и адресная книга в телефоне.
Thereafter, his Ukrainian SIM cards and telephone memory cards were confiscated, and the photo and video materials and telephone book in his phone were destroyed.
26. Наконец, правительство утверждает, что отец Мохамеда Дихани был задержан с поличным при попытке тайно пронести шесть телефонных карт памяти в комнату свиданий, предназначенную для семей заключенных.
26. Lastly, the Government states that Mohamed Dihani's father was caught in flagrante delicto, smuggling six telephone memory cards into the family visiting room at the prison.
Позднее в тот же день вооруженные силы Ливана вернули карту памяти. 9 июня вблизи Маждал-Силим патруль ВСООНЛ был остановлен автомашиной, в которой находились четверо гражданских лиц.
The Lebanese Armed Forces returned the memory card later in the day. On 9 June, close to MajdalSilim a UNIFIL patrol was stopped by a car carrying four civilians.
Для избежания эскалации военнослужащие ВСООНЛ отдали им одну из карт памяти. 23 января вблизи Ханина (Западный сектор) гражданский автомобиль, обогнавший патруль ВСООНЛ, вскоре остановился и просигналил патрулю о том, что ему нужна помощь.
To avoid escalation, the UNIFIL troops handed over a memory card. On 23 January, in the vicinity of Hanin (Sector West), a civilian car overtook a UNIFIL patrol and stopped a short distance ahead, signalling the patrol for assistance.
Карта памяти, жесткие диски.
Memory cards, hard drives.
Он вынул карту памяти из слота и вставил другую.
He pulled the memory card out of the crusher’s reader slot and stuck another in.
Затем он вытащил из кармана карту памяти и сунул ее в щель считывающего устройства станка.
He pulled a memory card from one pocket and shoved it into the crusher’s reader slot.
— Карта памяти тоже сойдет, — сказал фотограф. — Ладно. Сделайте… пятьдесят копий. Только быстро.
'I can just take the memory card,' said the photographer. 'OK. I need ... fifty prints. But quickly.
Ты открыл слот для карты памяти, вытащил ее, вставил в компьютер и открыл папку с фотографиями, отсортировав из по дате.
You slid open the slot for the memory card, popped it out, took it to your computer and opened up the pictures folder, arranging it so you could see the picture files by date.
Потом проверил свой аоишский кредит, карту памяти на предъявителя, карманный терминал и легкий лазерный пистолет, спрятанный под складкой фальшивой кожи.
then he checked the Aoish credit Tenths, the negotiable memory card, the pocket terminal and the light CRE pistol which had been hidden by the paunch of fake skin.
Хотя у них были специальные приборы, я такие видел только в кино, которые на расстоянии определяли любую карту памяти, даже ни к чему не подключенную.
These young guys had checked everything but had not found anything, although they had special instruments that I’d only seen in the movies, capable of identifying any memory card at a distance even if it wasn’t plugged into anything.
Пока я соображал, Диана уже принялась швырять в чемодан одежду, документы (как фальшивые, так и подлинные), карты памяти, мягкую сумку с пузырьками и шприцами…
It took me some time to process this information. Meanwhile Diane started throwing stuff into a hard shell suitcase: clothes, documents both forged and legitimate, memory cards, a padded rack of small bottles and syringes.
Нэгл передал ему карту памяти фотоаппарата, и Дэнс отправила Ти-Джея в центральный офис КБР со словами: — И не забудь про Саманту Маккой. Ее нужно найти. А также тетку. В Бейкерсфилде.
Nagle gave the memory card to him, and Dance sent TJ back to CBI headquarters, reminding him, "And Samantha McCoy. Track her down. The aunt too. Bakersfield."
— Что такое? — всполошился Зейн. — Оставайтесь здесь. Она выхватила карту памяти из слота считывающего устройства и, не обращая внимания на протестующие крики друзей, побежала мимо громоздких станков и печей в дальний конец мастерской.
“What?” Zane cried. “Stay here.” She pulled the memory card from the crusher’s slot, ignoring the sounds of protest behind her, and ran past hulking lathes and furnaces to the other side of the shed.
Диана, конечно, имела в виду чипы и карты памяти, бумажные блокноты и листки, которые она видела в багаже наряду с цифровой и фармацевтической контрабандой. — Не так часто, — ответил я. — Сейчас это не кажется столь важным. Меня больше не мучает зуд в руках.
Diane had seen the assortment of memory cards I was carrying in my luggage, alongside the digital and pharmaceutical contraband we had brought from Montreal. Also various paper notebooks, loose pages, scribbled notes. "Not as often," I said. "It doesn't seem as urgent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test