Translation for "канал связи" to english
Канал связи
noun
Translation examples
noun
микроволновых канала связи
Microwave links
В январе 2013 года 4 беспроводных канала связи в казармах Обригадо и 1 беспроводной канал связи на объекте по управлению перевозками в аэропорту были отключены
4 wireless links located in Obrigado Barracks and 1 wireless link located at the Movement Control compound at the airport were removed in January 2013
1. Канал связи по вопросам эксплуатации зданий (2000 год)
1. Aperture link on space management (2000)
644. В настоящее время этот канал связи обновляется и получит новый формат.
The upgrading of the link and its new form are under implementation.
Она добавила, что ЮНАМИД откажется от каналов связи с Энтеббе и Бриндизи и оставит лишь канал связи с Валенсией.
It added that UNAMID would discontinue the Entebbe and Brindisi links and retain only the Valencia link.
20. На конец 2010 года в ИГС функционировали 223 канала связи.
20. At the end of 2010, there were 223 links in operation in the GCI.
До прокладки новых линий связи эти линии не могут быть демонтированы, что требует затрат на создание дублирующего канала связи.
These links cannot be dismantled while new links are being installed, hence the need for duplicates.
Три микроволновых канала связи не удалось установить в связи с поздним развертыванием подрядчиков
Three microwave links could not be installed due to the late deployment of contractors
Система Meteoalarm имеет канал связи с Центром информации о неблагоприятных погодных условиях ВМО.
Meteoalarm was linked to the Severe Weather Information Centre of WMO.
Открываю канал связи со спутником!
- Commencing satellite link.
- Открыть канал связи со спутником!
- Commence satellite link.
Открыть канал связи с кораблем.
Initiate a radio link to the ship.
Возможно ли отключить канал Связи?
Is it possible to disable the Link?
И дай мне мой канал связи.
And give me my link.
Вы были отключены от канала Связи.
You've been disconnected from the Link.
Вы находитесь под влиянием канала Связи.
- You are under the influence of the Link.
Возможно она была под влиянием канала Связи.
Perhaps she was under the influence of the Link.
Ты, предоставь мне рабочий выделенный канал связи.
You, get me a dedicated comm-link up and going.
Мы обратились к соответствующей информации через канал связи.
We've accessed the relevant information through the Link.
У нас нет канала связи с самолетом.
We don't have a comm link to the aircraft.
Это ведь ваш канал связи, да?
This is your com link, yes? Are you there?
Лоренс включил защищенный канал связи.
Lawrence used his secure command link.
Видите ли, директор, нет ничего более важного, чем надежный канал связи.
Director, there is nothing as vital as secure communications links.
Его собрат SF9, довольно усмехнувшись, отключился от канала связи.
The SF9 cut the link, chucking contentedly.
– Дайте мне экстренный канал связи с капитаном Оверстейгеном!
Get me an immediate priority link to Captain Oversteegen!
Он склонился над коммуникатором и включил главный канал связи.
He leaned over the comm, opened the main link.
– Я займусь этим, как только вы освободите мой канал связи. – Правильно.
“Just as soon as you get off my com link.” “Right.
– Харпер, дайте мне экстренный канал связи с адмиралом Миклошем.
Harper, get me a priority link to Admiral Mikl¢s!
– Сэр, весь смысл этого канала связи состоит в том, что только два человека имеют доступ…
“Sir, the whole point of this link is that the only two people on it are—”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test