Translation for "кампионе" to english
Кампионе
Translation examples
:: в 1985 году заявитель приобрел недвижимость в Кампионе-д'Италия, Италия;
:: In 1985, the applicant bought a real estate development in Campione d'Italia, Italy
Они руководили своими деловыми предприятиями из контор в Кампионе-д'Италия, Лугано, и Милане.
They operated their business ventures from offices in Campione d'Italia, Lugano and Milan.
К ним относятся, в частности, их резиденции и/или коммерческая собственность в Кампионе-д'Италия, Лугано и Милане.
This included, inter alia, their residences and/or commercial property in Campione d'Italia, Lugano, and Milan.
:: расходы связаны не с налоговой тяжбой, а с фискальными налогами, которые были взысканы в связи с приобретением заявителем недвижимости в Кампионе-д'Италия, Италия;
:: The origin of the expenses is not a tax litigation but fiscal taxes levied upon the acquisition of a real estate property by the applicant in Campione d'Italia, Italy
75. В течение длительного времени Нада и Насреддин проживали и работали в небольшом итальянском анклаве Кампионе-д'Италия вблизи Лугано, Швейцария.
75. For a long time Nada and Nasreddin resided and worked out of a small Italian enclave, Campione d'Italia, near Lugano, Switzerland.
Однако в силу причин практического характера в соответствии с заключенными международными соглашениями постоянные пограничные пункты между Кампионе-д'Италия и Швейцарией и между Швейцарией и Лихтенштейном отсутствуют.
However, for practical reasons and in conformity with international agreements concluded, there are no permanent border controls between Campione d'Italia and Switzerland nor between Switzerland and Liechtenstein.
78. 28 января 2003 года Юсеф Нада совершил поездку из Кампионе-д'Италия в Вадуц в нарушение запрета на поездки (см. пункт 101 ниже).
78. On 28 January 2003, Youssef Nada travelled from Campione d'Italia to Vaduz, in violation of the travel ban (see para. 101 below).
101. В ходе изучения Группой статуса и деятельность Юсефа Мустафы Нады стало ясно, что он попрежнему волен передвигаться относительно легко между различными странами. 28 января 2003 года Юсеф Нада совершил поездку из Кампионе-д'Италия в Вадуц для того, чтобы ходатайствовать перед управлением по регистрации компаний об официальном изменении названий двух его компаний, которые были включены в перечень (см. пункт 78 выше).
101. In the course of the Group's inquiry into the status and activities of Youssef Mustafa Nada, it became clear that he continued to be able to move with relative ease between various countries. On 28 January 2003, Youssef Nada travelled from Campione d'Italia to Vaduz to apply to the Company Registry Office to officially change the name of two of his companies that had been placed on the list (see para. 78 above).
Мы нашли оружие, мистер Кампион.
We've found the murder weapon, Mr. Campion.
Разве вы не обвинили Линуса Кампиона, не так ли?
I can't see Linus Campion pressing charges, can you?
Моя фамилия Кампион.
My name is Campion.
Кампион вцепился Розмэри в плечо.
Campion grabbed Rosemary’s arm.
сама она оказалась между Брэди и Луисом Кампионом.
for herself she was between Luis Campion and Brady.
Восторженно пискнув, Луис Кампион втащил Розмэри на сиденье рядом с собой.
Squealing delightedly Luis Campion pulled her in beside him.
— Сейчас мы увидим поле для гольфа! — закричал Кампион. — Я уверен, там это и будет. Он оказался прав.
“It’s the golf course,” cried Campion, “I’m sure that’s where it’s going to be.” He was right.
Розмэри увидела Кампиона, который шел к ней, но остановился, не дойдя нескольких шагов;
Campion walked near her, stood a few feet away and Rosemary closed her eyes, pretending to be asleep;
Розмэри и Луис Кампион устыженно спустились вниз и присели на скамью у дорожки, ведущей к пляжу.
Rosemary and Luis Campion went humbly down the steps and to a bench beside the road to the beach.
На широкой белой парадной лестнице чернела какая-то фигура; Розмэри остановилась было в испуге, но в следующее мгновение узнала Луиса Кампиона — он сидел на ступеньке и плакал.
She stopped at the sight of a figure seated on the wide white stairway of the formal entrance—then she saw that it was Luis Campion and that he was weeping.
Дальше сидел Кампион; ему каким-то образом удалось обуздать свои причудливые замашки и даже проявлять в общении с окружающими почти матерински бескорыстный интерес.
Next was Campion, managing somehow to restrain his most blatant effeminacy, and even to visit upon those near him a certain disinterested motherliness.
В большой дайверовской «изотте» разместились Томми Барбан со своим багажом — решено было, что он переночует в отеле, чтобы поспеть к утреннему поезду, — миссис Абрамс, чета Маккиско и Кампион;
In the Divers’ big Isotta there would be Tommy Barban and his baggage—he was spending the night at the hotel to catch an early train—with Mrs. Abrams, the McKiscos and Campion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test