Translation for "каменная маска" to english
Каменная маска
Similar context phrases
Translation examples
Его лицо было похоже на каменную маску.
his face was like a stone mask.
Лицо его напоминало каменную маску, но глаза пристально следили за Дефоржем.
His face was a stone mask, but his eyes followed Desforge constantly.
Лицо Сумы напоминало каменную маску, вырезанную самодовольным, торжествующим злом.
    Suma's face was a stone mask carved in self-satisfying evil.
Его лицо было словно каменная маска, полностью лишенная всякого выражения.
His face looked like a stone mask from which all the joy had been chipped away.
Теперь, она заметила, что его лицо переменилось, теряя недавнее выражение и превращаясь в привычную каменную маску.
Even as she watched, his face was changing, losing its brief animation and settling back into the familiar stone mask.
Мое лицо сделалось непроницаемой каменной маской. – Приземлились, сэр. Я вздрогнул и глянул через мутное окошко вертолета.
My face was a stone mask. “We’re home, sir.” Blinking myself awake, I peered through the foggy heli window.
Пациент забился в уголок, и вдруг – писк, и щека заиндевела, он оборачивается, а там перед стеной парит холодная каменная маска.
A patient'll be in a corner all by himself, when all of a sudden there's a squeak and frost forms along his cheek, and he turns in that direction and there's a cold stone mask floating above him against the wall.
Он отшвырнул ее свободной правой и еще сильнее сжал горло Дефоржа. Внезапно на каменной маске его лица появилась одна из самых жесточайших улыбок, которые мне приходилось когда-либо видеть.
He flung her away with his right hand and increased his grip and suddenly the stone mask dissolved into one of the cruellest smiles I've ever seen.
Брат Энтони величаво кивнул тому, кто принес ему книгу, и этот брат снова направился к нише и достал оттуда массивную, тщательно отполированную каменную маску.
Portentously Frater Antony beckoned to the one who had brought him the book, and again the other frater went to the niche. From it now he took a massive, carefully polished stone mask;
Читать нечего, смотреть не на что, если не считать красивой каменной маски, изображающей пучеглазый череп и выложенной мозаикой из бесчисленного количества кусочков нефрита, перламутра, обсидиана и бирюзы; сокровище, шедевр.
Nothing to read, nothing to look at except a fine stone mask of a goggle-eyed skull, mosaic work, an infinity of bits of jade and shell and obsidian and turquoise, a treasure, a masterpiece.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test