Translation for "калашников" to english
Калашников
Translation examples
(Подпись) Михаил Калашников
(Signed) Mikhail Kalashnikov
Перечень расходов включает боеприпасы к автомату <<Калашников>> и винтовкам М16, электронные материалы, химикаты, взрывчатые вещества и подрывные заряды.
The list of expenses includes bullets for Kalashnikov and M-16 rifles, electronic materials, chemical materials, explosive materials and explosive charges.
:: участвовавшие в параде специальные силы были вооружены автоматами <<Калашников>> новой модели, которые идентичны типу автомата, модернизированному Украиной.
:: Special forces marching at the parade were armed with a new model of "Kalashnikov" submachine guns, which are identical to the gun type modernized by Ukraine.
Как явствует из списков сданного оружия, примерно 60 процентов составляют автоматы Калашников АК-47 и АК-58, 10 процентов -- винтовки FNFAL и примерно 6 процентов -- винтовки G3.
A breakdown of the types of weapons handed in shows that approximately 60 per cent of the individual assault rifles are AK-47 and AK-58 Kalashnikov types, 10 per cent are FN-FALs and around 6 per cent are G3s.
В декабре 2006 года вооруженные автоматами <<Калашников>> лица, одетые в полевую форму защитного зеленого цвета и камуфляжной окраски, аналогичную форме военнослужащих Суданских вооруженных сил, которые, как считалось, являлись сотрудниками Разведслужбы пограничной охраны, прибыли в деревню в составе автоколонны, насчитывающей более 60 <<Лэндкрузеров>> с установленным на них тяжелым оружием, таким, как гранатометы и пулеметы, и под покровом ночи совершили нападение на жителей деревни.
In December 2006, armed men, wearing khaki, green and camouflage uniforms, similar to the ones worn by SAF, and believed to be members of the Border Intelligence Guard, came in a large convoy of more than 60 Landcruisers mounted with heavy weapons such as rocket-propelled grenades, machine guns and Kalashnikovs, and attacked the villagers in the night.
Г-н Валерий Лощинин*, г-н Олег Мальгинов**, г-жа Марина Корунова**, гн Александр Матвеев, г-н Юрий Бойченко, г-н Юрий Колесников, гн Ренат Аляутдинов, г-н Сергей Чумарев, г-н Владимир Жеглов, гн Алексей Акжигитов, г-н Юрий Черников, г-н Алексей Гольтяев, гжа Наталия Золотова, г-жа Галина Хван, г-н Роман Кашаев, г-н Сергей Кондратьев, гн Андрей Малюгин, г-н Николай Калашников, г-н Валентин Малярчук, гн Александр Щедрин, г-н Семен Ляпичев, г-жа Елена Макеева, гжа Наталия Рудченко, г-жа Евгения Федорченко, г-жа Анна Нечипоренко.
Mr. Valery Loshchinin*, Mr. Oleg Malginov**, Ms. Marina Korunova**, Mr. Alexander Matveev, Mr. Yuri Boychenko, Mr. Yuri Kolesnikov, Mr. Renat Alyautdinov, Mr. Sergey Chumarev, Mr. Vladimir Zheglov, Mr. Alexey Akzhigitov, Mr. Yuri Chernikov, Mr. Alexey Goltyaev, Ms. Nataliya Zolotova, Ms. Galina Khvan, Mr. Roman Kashaev, Mr. Sergey Kondratiev, Mr. Andrey Malyugin, Mr. Nikolay Kalashnikov, Mr. Valentin Malyarchuk, Mr. Alexander Shchedrin, Mr. Semen Lyapichev, Ms. Elena Makeev, Ms. Natalia Rudchenko, Ms. Eugenia Fedorchenko, Ms. Anna Nechiporenko
Калашников гуманного отправляет.
The Kalashnikov of humane dispatches.
Водка "Калашников" из Москвы.
Kalashnikov Vodka from Moscow.
- У преступника был Калашников.
- The offender had the Kalashnikov.
Пожалуй, я думаю, это Калашников.
Yeah,i think it's a kalashnikov.
Не уверен, что это был Калашников.
I couldn't tell if it was a Kalashnikov.
- Откуда ты знаешь что это был Калашников?
How do you know it was a Kalashnikov?
Не думаю, что у него Калашников в штанах,
So unless he's got a Kalashnikov down his trousers,
Как вы думаете, это М16 или Калашников?
What do you think,is that an m16 or a kalashnikov?
Это точно так же, как они говорят "Калаш" и не "Калашников" или "АК-47".
It's just like they say "Kalash" and not "Kalashnikov" or "AK-47."
После конца холодной войны калашников стал для русских главной статьей экспорта.
Since the end of the Cold War, the Kalashnikov has become the Russian people's greatest export.
Плетнев взвесил в руках свой «калашников».
Pletnev hefted his Kalashnikov.
Он начал было поднимать «Калашников».
He began raising his Kalashnikov, thumbing the firing selector off safe.
— Я в этом уверен, — сказал Том. — Ты думаешь, это «Калашников»? — Скорее всего.
    “I’m sure it is,” Tom said. “Do you think it’s a Kalashnikov?”     “You got me.
На груди он держит «Калашников», словно счастливая мать младенца.
Under his arm he is hugging a kalashnikov like a happy mother holding her infant child.
— Саня! — объявил я. Русский отдал мне «Калашников», пристегнулся к тросу и взвился вверх, к вертолету.
“Sanya!” I said. The Russian passed me the Kalashnikov and slipped into the harness, then ascended to the helicopter.
В лагере для беженцев Измат Хан познакомился с самыми разными видами оружия, но его любимым был, конечно, знаменитый «Калашников» — «АК-47».
Izmat Khan knew all about guns from his time in the refugee camp, and the favorite was, of course, the Kalashnikov AK-47.
У многих так же был «Калашников» — и снова, более современная версия оружия, сделанного из стали и пластика, которое явно превосходило свои предыдущие варианты.
Most of them also carried a Kalashnikov—again, the most modern versions of the weapons, made of steel and polymer, the finest of which were also readily superior to the weapons of earlier manufacture.
Скажем, вот как первоклашек учили алфавиту: «Дж» — джихад, наша цель: «И» — Израиль, наш враг: «К» — «Калашников», мы победим: «М» — моджахеды, наши герои: «С»…
This is how first-year schoolchildren learn the alphabet: ‘J is for Jihad, our aim in life, I is for Israel, our enemy, K is for Kalashnikov, we will overcome, M is for Mujahedeen, our heroes, T is for Taliban…’
С трона скатилась Дейрдре — она перемещалась на всех четырех, помогая себе при этом еще и стальными лентами своих волос, в результате чего походила на огромного, причудливого паука — до тех пор, пока Саня не поднял свой «Калашников» и не открыл по ней огонь.
Deirdre came down from the mound of stones, using all four limbs and individual blade-strands of her hair interchangeably for locomotion, so that she looked like some kind of bizarre, enormous spider—until Sanya raised his Kalashnikov and began firing at her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test