Translation for "какие услуги" to english
Какие услуги
Translation examples
Какие услуги они оказывают?
What services did they provide?
- Какие услуги относятся к категории "сектор строительных услуг"?
What services are covered under the construction services sector?
Однако ему не ясно, какие услуги будет предоставлять эта компания.
It was not clear to him, however, what services that company would provide.
Население должно знать о том, какие архивы существуют и какие услуги они оказывают.
People need to know what archives exist and what services are available to them.
Какую информацию следует предоставлять бесплатно, и за какие услуги следует взимать плату?
What information should be available free of charge, and what services should be charged?
Однако люди зачастую не обладают полной информацией о том, какие услуги оказывают те или иные службы.
However, the public is often not aware of what services are offered by the different centres.
Однако необходимо определить, какие услуги предоставляются подросткам и молодым супружеским парам.
However, it was necessary to determine what services were available for adolescent and young married couples.
B-5 Для каких услуг/видов деятельности предприятие использует Интернет [внешние аспекты]?
B-5 What services/activities does the enterprise use the Internet for [external focus]?
Государству следует также сообщить о том, какие услуги предоставляются жертвам торговли людьми в приютах.
The State should also indicate what services were provided in shelters to victims of trafficking.
Какие услуги предусмотрены для детей и подростков этой категории после того, как они были определены в качестве несопровождаемых несовершеннолетних?
What services were available to the children and adolescents concerned once they had been identified as unaccompanied minors?
Какие услуги вы предлагаете, майор?
What service are you offering, Major?
Какую услугу я сегодня тебе оказываю?
What service am I billing you for today?
О, и какой услугой я мог бы отплатить, чтобы компенсировать подобное великодушие?
Oh, and what service could I possibly render to compensate such generosity?
- Мне будет проще, если пойму, какие услуги ты оказал. Чтобы правильно рассчитать.
I guess it would help if I understood what services you performed so that I can get the amount right.
Какую услугу я должен оказать тебе, чародей?
What service am I to do for you, magician?
Теперь возникал вопрос: какие услуги они могли бы здесь предоставить?
The question was: what service could they provide that wasn't available?
– Какие услуги может предложить автор романов в военное время?
What services can a novelist offer in wartime?
– Понятно, – сказал Ландо. – Так и какую услугу я могу вам оказать?
"I understand," Lando said. "What service may I perform for you?"
К тому же какие услуги могли оказывать священнослужитель и математик такому человеку, как Турлоу?
Besides, what services could a priest and mathematician provide for someone like Thurloe?
— А скажи-ка мне, О'Коннел, за какую услугу дьявол наградил тебя сей нечистой вещью?
Tell me, O'Connell, what service did you do the Devil, that he rewarded you with this unholy thing?
– Скажи мне, пожалуйста, — не отставал тип, внимательно оглядывая ее куртку, и футболку, и ездовые брюки, — какие услуги ты предлагаешь?
"Tell me," he says, looking appraisingly at the jacket and the t-shirt and the bike- pants, "what services you offer."
– Какую услугу? – недоверчиво спросила Мод, а я была настолько потрясена, что не смогла даже выдавить из себя такой же вопрос.
What service?” Maud asked unbelievingly, and I fear I was standing with my mouth open, so shocked that I could not even force out the same question.
Я вытянул из него весь багаж знаний, но над всем этим возвышаюсь я — Дариеш из Ввирдды. К услугам вашей милости. Она закусила губу. — О каких услугах может идти речь?
I have his memories, but otherwise I am Daryesh of Vwyrdda, at your service." She bit her lip. "What service!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test