Translation for "какая сила" to english
Какая сила
Translation examples
Кто знает, какие силы ...
Who knows what powers...
Какой силой они обладают?
What power they hold?
О какой силе ты говоришь, Священник?
What power are you talking about, Prelate?
Ты не знаешь, какой силой ты наделен.
You don't know what powers you have.
Кто знает, какой силой обладает его корабль?
But who knows what power has in this ship?
Какую силу имеет эта корона без утверждения Папой.
What power has a crown without papal investiture?
Какая сила будет достаточной, чтобы ты склонился перед ней?
What power is great enough to make you bow down in humble reverence?
И в один прекрасный момент, кто знает, какой силы ты сможешь достичь?
And in the fullness of time, who knows what powers you might attain?
Сила, способная противостоять Врагу – если она действительно существует, – таится не в заповедном могуществе Йарвена: ведь Враг, как мы уже не раз убеждались, властен даже над первозданной природой. Я думаю, только эльфы – Перворожденные – могли бы дать отпор Саурону. Так хватит ли у нас для этого сил?
Power to defy our Enemy is not in him, unless such power is in the earth itself. And yet we see that Sauron can torture and destroy the very hills. What power still remains lies with us, here in Imladris, or with Círdan at the Havens, or in Lórien. But have they the strength, have we here the strength to withstand the Enemy, the coming of Sauron at the last, when all else is overthrown?
– Какая сила питает эту штуку, Хозяин?
What powers that, Master?
Какая сила кроется в червяке!
What power in being a worm!
Сила нужна даже для того, чтобы понять, что такое сила.
It takes power to even conceive what power is.
Какая сила заставила здесь оказаться?
What power had brought me to this place?
Что это за силы, она понятия не имела, но силы были необычные.
What powers they were she had no idea, but they were extraordinary.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test