Translation for "как только стало" to english
Как только стало
Translation examples
as soon as it became
В любом случае, как только стало известно, что г-ну Бахтияри было выдано разрешение и что он проживает в Сиднее, дети могли бы быть освобождены с передачей ему заботы о них.
In any event, as soon as it became known that Mr. Bakhtiyari had been granted a permit and was residing in Sydney, the children should have been released into his care.
Он заявляет, что, вопервых, Кувейт проявил небрежность в плане обустройства нефтесборных резервуаров над своими водоносными горизонтами и, вовторых, Кувейт должен был принять меры по удалению тех нефтесборных резервуаров и нефтяных озер, под которыми находятся водоносные горизонты, как только стала очевидной опасность загрязнения ими грунтовых вод.
It claims, first, that Kuwait was negligent in constructing oil recovery pits in areas above its aquifers and, secondly, that Kuwait should have taken action to remove oil recovery pits and oil lakes from above the aquifers as soon as it became aware that they had the potential to contaminate groundwater.
В 1989 году исповедание буддизма вновь стало законным в Камбодже, и люди вновь стали посещать пагоды и храмы и отправлять религиозные обряды.
In 1989, Buddhism once again became legal in Cambodia and people have started to visit and pray at pagodas and temples.
Однако, как только стало ясно, что Эфиопия отвергает <<виртуальную демаркацию>> как процесс, не признаваемый по международному праву, Эритрея быстро изменила свое позицию.
Eritrea, however, quickly changed its view once it became clear that Ethiopia rejected "virtual demarcation" as a process unrecognized by international law.
Как только стало понятно, что операцию свернут, многие сменили окраску.
Once it became clear the plan wouldn't go ahead there was a lot of shape-shifting taking place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test