Translation for "как только мы начнем" to english
Как только мы начнем
  • as soon as we start
  • once we start
Translation examples
as soon as we start
Хорошо, как только мы начнем разбираться с этим, сразу узнаем, с чем имеем дело.
Well, as soon as we start dealing with it...
Как только мы начнем потрошить, все на милю вокруг наводнится слэшерами и алебардами.
As soon as we start throwing out waste, we'll have all the slashers and halberd fish for miles around.
Как только мы начнем корректировочные взрывы, об этом узнают в центре коммуникаций и появятся здесь, чтобы остановить нас.
As soon as we started the course-correction burns they'd know in the comm room, and they'd be charging right up here to make us stop."
— Теперь восемь, — серьезно промолвила будущая мать. — Получается пять рейсов. Если, конечно, войниксы не нападут, как только мы начнем эвакуацию. И если нам будет куда бежать. — Да уж, — согласился пилот. — Если будет куда.
“Eight now,” Ada said firmly. “That would be five trips on the sonie to evacuate everyone—assuming that the voynix don’t attack as soon as we start the evacuation and also assuming we had somewhere to go.” “Yes, assuming we had somewhere to go,”
once we start
Конечно же, как только мы начнем получать прибыль, я верну ему деньги.
I'll pay him back, of course, once we start making a profit.
Я обещаю ты почувствуешь себя так хорошо как только мы начнем выбрасывать хлам.
I promise it's gonna feel so good once we start throwing stuff out.
Но вы понимаете, что как только мы начнем, пути назад уже не будет.
But you do understand that once we start in on this, there's... there's no turning back.
Как только мы начнем строить забор, разговоры не остановить.
Once we started building the fence, of course, there’d be no stopping it.
— Помните, — предупредил он, — как только мы начнем, отступать будет поздно.
he cautioned, "once we start, it's too late to turn back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test