Translation for "как испания" to english
Как испания
  • like spain
  • as spain
Translation examples
like spain
Еще несколько лет назад осуществить это даже для такой страны, как Испания, было бы невозможно.
Even for a country like Spain, such an endeavour would not have been possible a few years ago.
Положение настолько ухудшилось, что такие страны, как Испания и Италия, вывозят своих граждан из Тиндуфа.
The situation had deteriorated to the point that countries like Spain and Italy were withdrawing their nationals from Tindouf.
В таких странах, как Испания и Соединенное Королевство, действуют положения, предусматривающие возможность использования в некоторых случаях юридической помощи.
Countries like Spain and the United Kingdom had provisions for legal aid that could be used in some cases.
Для такой страны-донора, как Испания, сотрудничество в целях развития на основе ее взносов в органы системы Организации Объеди-ненных Наций осуществляется в дополнение к двусторонней помощи.
For a donor country like Spain, cooperation for development through its contribution to United Nations bodies complemented its bilateral aid.
22. В некоторых странах, таких, как Испания и Соединенные Штаты, НПО могут оспаривать действия компаний в связи с нарушением законодательства по окружающей среде непосредственно в ходе уголовного судопроизводства.
In a few countries, like Spain and the United States, it was possible for NGOs to challenge companies for violation of the environmental legislation directly in criminal proceedings.
Разумеется, в таких развитых обществах, как Испания, куда за короткий период прибыло большое число иммигрантов, феномен миграции приводит к возникновению масштабных проблем.
It is clear that migration presents challenges of the first order for advanced societies like Spain, where migratory flows have occurred within a short period of time.
Программам использования возобновляемых источников энергии в ряде европейских стран, таких как Испания, всего десять лет, но в их рамках уже создано несколько сотен тысяч рабочих мест.
Renewable energy programmes in some European countries like Spain are merely ten years old but have already created several hundred thousand jobs.
Кроме того, Испания надеется, что вскоре будет принято окончательное решение по вопросу о расширении членского состава Конференции по разоружению, и это обеспечит полноценное участие стран, которые, как это сделала Испания, за долгие годы продемонстрировали приверженность работе Конференции.
Moreover, Spain hopes that a final decision on the enlargement of the membership of the Conference on Disarmament will be adopted shortly, thereby allowing for the full participation of countries which, like Spain, have demonstrated for many years their full commitment to the work of the Conference.
Это определенная культура, как Испания или Лос-Анджелес, опоздать на 20 минут.
In certain cultures, like Spain or Los Angeles, 20 minutes late is early.
— Нет другой такой страны, как Испания, — вежливо сказал Роберт Джордан.
            “There are no other countries like Spain,” Robert Jordan said politely.
В ряде стран — таких, как Испания, Польша, Ирландия, — всеобщая, единодушная, глубокая католическая вера на протяжении веков определяла общественную жизнь и всю совокупность поведенческих навыков, обусловливала мораль и структуру семьи, лежала в основе всей культурной и художественной продукции, социальной иерархии, условностей, житейских норм.
In countries like Spain, Poland, and Ireland, social life and all behavior had been structured by a deeply rooted, unanimous, and immense Catholic faith for centuries, it determined morality as well as familial relations, conditioned all cultural and artistic productions, social hierarchies, conventions, and rules for living.
as spain
Испания (если совершившие преступление находятся в Испании)
Spain (if the perpetrators are present in Spain)
АКОСТА ЕПЕС, Хуан (Испания) Испания
ACOSTA YEPES, Juan (Spain) Spain
Германия, Испания, Япония, Тайвань, Испания-ФКК
Germany, Spain, Japan, Taiwan, Spain-FCC
Испания -- Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, для Испании
Spain -- Spain Millennium Development Goals
Колонии Испании и Португалии, например, гораздо больше содействуют фактически развитию промышленности других стран, чем самих Испании и Португалии.
The colonies of Spain and Portugal, for example, give more real encouragement to the industry of other countries than to that of Spain and Portugal.
Испания и Португалия доставляют лишь ничтожную часть всего потребляемого их колониями полотна.
Spain and Portugal furnish but a small part of it.
Из нынешних правителей сошлюсь на Фердинанда Арагонского, короля Испании.
We have in our time Ferdinand of Aragon, the present King of Spain.
Испания и Португалия были промышленными странами до того, как обзавелись обширными колониями.
Spain and Portugal were manufacturing countries before they had any considerable colonies.
Десятина существует у них всех, а в колониях Испании и Португалии взимается с чрезвычайной строгостью.
Tithes take place in all of them, and are levied with the utmost rigour in those of Spain and Portugal.
Увеличи- ли ли чрезмерные прибыли купцов Кадикса и Лиссабона капитал Испании и Португалии?
Have the exorbitant profits of the merchants of Cadiz and Lisbon augmented the capital of Spain and Portugal?
Все суровые законы Испании и Португалии не в состоянии удержать в стране золото и серебро.
All the sanguinary laws of Spain and Portugal are not able to keep their gold and silver at home.
Рыба представляет собою один из главных предметов торговли североамериканцев с Испанией, Португалией и портами Средиземного моря.
Fish is one of the principal articles with which the North Americans trade to Spain, Portugal, and the Mediterranean.
Правительство этой страны, в то время находившейся под владычеством Испании, воспретило в ответ на это ввоз английских сукон.
The government of that country, at that time under the dominion of Spain, prohibited in return the importation of English woollens.
Танкадо находился в Испании, а Испания – вотчина Халохота.
Tankado was in Spain—and Spain meantHulohot.
А теперь он в Испании.
And now he is in Spain.
– Как, он был в Испании?
Oh, was he in Spain?
– Ей или королю Испании.
Or to the King of Spain.
Первая гласит, что, если ее захватят враги Испании, Испания погибнет.
The first says that if it is captured by the enemies of Spain, then Spain itself will be destroyed.
– Откуда взялась Испания? – скандировала толпа. – Что ждет Испанию?
“Where does Spain come from?!” they shouted. “Where is Spain going?!”
– Тогда я еду в Испанию.
“Then I’m going to Spain.”
– О том, чтобы поехать в Испанию.
About going to Spain,
Они были приписаны к Испании.
Bound to Spain, they were.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test