Translation for "кааба" to english
Кааба
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
По Корану, Авраам -- мусульманин, создатель Каабы, священнейшего места в Мекке.
According to the Koran, Abraham is a Muslim, the builder of the Kaaba, Islam's most sacred shrine in Mecca.
Пророк сказал нам, что самыми святыми местами для мусульман являются Кааба в Мекке, где захоронен Пророк, и мечеть в Иерусалиме.
The prophet has told us that the most sacred of places for the Muslims are the Kaaba in Mecca, where the prophet is buried, and the Mosque in Jerusalem.
Правительство также требует, чтобы мятежники однозначно и публично извинились перед этими паломниками за причиненные им страдания, а также перед всеми паломниками, следующими к Каабе, и перед всеми мусульманами, чьи чувства были оскорблены этим преступным нападением на их нигерийских братьев-паломников.
The Government also demands that the rebels should make a clear and public apology to those pilgrims for the suffering which they inflicted on them, as well as to all pilgrims to the Kaaba and all Muslims whose feelings have been hurt by this evil attack on their fellow Nigerian pilgrims.
1. Королевство Саудовская Аравия является колыбелью ислама, и все мусульмане мира во время молитвы обращают свои взоры в сторону Саудовской Аравии, поскольку Бог создал свой священный дом (Каабу) в Мекке и мечеть Пророка в Медине.
1. The Kingdom of Saudi Arabia is the cradle of the Islamic message and the direction to which all Muslims throughout the world turn in prayer, due to the fact that God created His Sacred House (the Kaaba) at Makkah al-Mukarrama and the Mosque of the Prophet at Madinah al-Munawwara;
Правительство Судана самым решительным образом осуждает это нападение, свидетельствующее об отсутствии какого-либо уважения к святости паломников, направлявшихся в священный месяц для поклонения Каабе, и хотело бы заявить, что Судан на протяжении многих веков с радостью приветствовал тысячи паломников из Западной Африки, ежегодно следовавших через его территорию при совершении паломничества.
The Government of the Sudan vigorously condemns this attack, which showed no regard for the sanctity of pilgrims bound for the Kaaba during the Holy Month, and wishes to state that the Sudan has, for centuries, been happy for thousands of pilgrims from West Africa to transit its territory each year on their journey of pilgrimage.
Мечеть Кааба не просто место поклонения.
Kaaba Mosque is not just a place of worship.
Это как раз через улицу от мечети Кааба и культурного центра.
- It's right across the street from the Kaaba Mosque and Cultural Center.
И почувствовал запах каабы.
And he had smelled kaaba there.
(Изображение: паломники вокруг Каабы.)
(visual: Faithful on pilgrimage, circling the Kaaba)
На ней был яд. Кааба. Брось ее в огонь, прошу тебя.
There was poison on it. Kaaba. Throw it in the fire for me.
Кааба перехватывает горло, а потом добирается до сердца.
Kaaba closed the throat before it reached the heart.
Он вдруг задал себе вопрос, не обнаружил ли сам царь каабу на наконечнике и древке стрелы.
It suddenly occurred to him to wonder if the king had also detected kaaba on the arrowhead and shaft.
Ведь это Ибрагим и его сын Измаил воздвигли Каабу и создали обычай хаджа – паломничества в Мекку.
It was Ibrahim and his son Ishmael who built the Kaaba and established the practice of hajj, the pilgrimage to Mecca.
Кааба. Из растения фиджана. — Он набрал в грудь воздуха и спросил: — А твои лекари трогали стрелу?
Kaaba. From thejijana plant." He took a breath and asked, "Did your own physicians touch the arrow?"
Я принимаю его малыми дозами уже двадцать пять лет, — сказал царь. — Каабу и другие ядовитые вещества.
I have been taking small amounts for twenty-five years," said the king. 'Kaaba, other evil substances.
Возле нее – обрамленная фотокарточка Каабы в черном убранстве, исламской святыни, которую обступает десятитысячная толпа правоверных.
Next to it is a framed photo of the black-robed Kaaba, holiest sanctum of Islam, surrounded by a ten-thousandfold swirl of the faithful.
Сердце его сильно билось. — Если ты брал в руки стрелу, когда выстрелил в царя, тогда кааба проникла сквозь кожу, и теперь она внутри тебя.
His heart was pounding. "If you handled the arrow when you shot the king then the kaaba has passed through your skin and is within you by now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test