Translation for "к югу на севере" to english
К югу на севере
  • south to north
Translation examples
south to north
Сотрудничество может осуществляться в самых разных формах, включая сотрудничество по линии Юг-Юг, Север-Север и Юг-Север.
Collaboration can come in all different forms, including South-South, North-North and South-North cooperation.
Большое значение может иметь и региональное и глобальное межправительственное сотрудничество по линии Юг-Юг, Север-Юг и Север-Север.
South - South, North - South and North - North regional, and global, intergovernmental cooperation could play an important role.
У Юга и Севера общая судьба.
South and North share a common destiny.
а) Сложность и разнообразие ПРД в разрезах Юг-Юг, Север-Север, Север-Юг регионов, субрегионов и отдельных стран.
The complexity and diversity of the DWP on South-South, North-North, North-South, regional, sub-regional and individual country bases.
В этом отношении в итоговом документе можно было бы назвать различные формы сотрудничества, которые существуют (а именно: Юг -- Юг, Север -- Юг и Север -- Север).
In this regard, the document could identify the different forms of cooperation which exist (that is, South-South, North-South and North-North frameworks).
b) изучить различные пути сотрудничества, в том числе трехсторонние, а также по линии Юг - Юг, Север - Юг, Юг - Север и Север - Север;
(b) Explore different ways of cooperation, including triangular, South-South, North-South, South-North and North-North;
10. Появляется все больше и больше соглашений о двустороннем сотрудничестве в вопросах применения законодательства в области конкуренции в формате Юг-Юг, Север-Север и Север-Юг.
There has been an increase in the emergence of bilateral cooperation agreements on competition enforcement on South - South, North - North and North - South bases.
Места С юга на север С севера на юг
Locations From south to north From north to south
Охватив ее во всю ширину с юга на север, дорога поднималась к верхнему конусу, посредине которого были черные двери, обращенные на восток, прямо напротив Зрячего Окна сумрачной твердыни Саурона.
Thence, turning and encircling all its wide girth from south to north, it climbed at last, high in the upper cone, but still far from the reeking summit, to a dark entrance that gazed back east straight to the Window of the Eye in Sauron’s shadow-mantled fortress.
Говядина – юг / курица – север.
Beef south/chicken north.
Шестое, седьмое и восьмое окна с юга на север.
Windows are, from south to north, numbers six, seven, and eight.
С юга на север, за рядами римлян, с правого фланга на левый.
South to north, behind the Roman lines, from the right wing to the left wing.
Я оглядел всю массу людей с юга к северу. Сотни, может, тысячи человек.
I scanned them from south to north, the hundreds of them, perhaps the thousands.
— Что на сей раз: стая гусей летела с юга на север, а не с севера на юг?
“What was it—a flock of geese flying north from south, instead of south to north?”
Сегодня движение открыто только в одну сторону — с юга на север, от Кабула до Мазари-Шарифа.
Today the traffic is all from south to north, from Kabul to Mazar.
Галерея, представлявшаяся узкой из-за своей длины, тянулась с юга на север.
The gallery, appearing narrow because of its great length, stretched from south to north.
Волны шли с юга на север, а мы, как я уже сказал, старались придерживаться направления на восток.
The waves were moving from what we perceived as south to north. We continued east.
Чуть не тысяча оленей длинными извилистыми вереницами переходили залив с юга на север.
Perhaps a thousand animals were in sight, strung out in long, twisting skeins, crossing the bay from south to north.
Туда-то мы и направимся, хотя для этого нам придется пересечь почти весь остров, с юга на север.
That’s where we shall go, and to get there we will have to cross nearly the entire island, from south to north.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test