Translation for "к северу от экватора" to english
К северу от экватора
  • north of the equator
Translation examples
north of the equator
i) три члена от государств, расположенных к северу от экватора;
(i) Three members from north of the equator;
Либерия, общая площадь которой составляет 111 370 кв. км, расположена к северу от экватора.
The total area of Liberia is 111,370 kilometers situated north of the equator.
Он расположен на 5° к северу от экватора примерно в 350 милях к юго-востоку от Понпеи.
Kosrae is 5 degrees north of the equator and about 350 miles east-south-east of Pohnpei.
Он расположен в Карибском море в 15 минутах полета от побережья Венесуэлы и 12о к северу от экватора.
It is situated in the Caribbean, 15 minutes by air off the coast of Venezuela and 12 degrees north of the equator.
Эритрея, одно из новых независимых государств Африки, расположена к северу от экватора и непосредственно к северу от Африканского рога.
Eritrea, one of the newly independent nations in Africa, lies north of the equator and just north of the Horn of Africa.
В прошлом году мир стал свидетелем создания в Центральной Азии первой такой зоны, целиком расположенной к северу от экватора.
Last year the world witnessed the establishment in Central Asia of the first such zone entirely north of the equator.
Что важно, так это то, что это будет первая такая зона к северу от экватора, а также то, что впервые переговоры о создании такой зоны проводились под эгидой Организации Объединенных Наций.
Significantly, it will be the first such zone north of the equator, and this was the first time that negotiations for establishing such a zone were carried out under the auspices of the United Nations.
Его территория находится в тропической зоне к северу от экватора между 13° 09' и 14° 27' северной широты и 87° 41' и 90° 08' западной долготы.
It lies in the torrid zone north of the equator, between 13°09′ and 14°27′ north latitude and 87°41′ and 90°08′ west longitude.
Это первая такая зона, полностью расположенная к северу от экватора и охватывающая обширную территорию, на которой прежде было размещено большое количество единиц ядерного оружия.
It marks the first such zone to be created entirely north of the Equator, covering large areas where many nuclear weapons were once deployed.
2. Сальвадор находится в тропическом поясе к северу от экватора между 13°09' и 14°27' северной широты и 87°41' и 90°08' западной долготы.
2. El Salvador lies in the torrid zone north of the equator, between 13°09and 14°27north latitude and 87°41and 90°08west longitude.
БОльшая часть находится к северу от экватора, и бОльшая часть растительности также находится к северу от экватора.
The vast majority of it is north of the equator, and most of the vegetation is north of the equator.
Ураганы захватили лишь узкую полосу земли к северу от экватора.
storms troubled a narrow belt just north of the equator.
К северу от экватора риск перевозки возрастал, и цены били все рекорды: тысяча долларов на Кубе, полторы тысячи — в штате Луизиана.
But once he was taken north of the equator, the risks to the trader increased and the price rose dramatically, a thousand dollars in Cuba, fifteen hundred in Louisiana.
Новая Прага находилась лишь в тысяче километров к северу от экватора (планета была необычайно холодна для терраформной с водяным поясом), и поезд подъехал к кламовскому вокзалу вскоре после обеда.
New Prague was only a thousand kilometers north of the equator (this planet being notoriously cold for a water-belt terraform) and the train pulled into the Klamovka station shortly after lunchtime.
Может быть, дело в том, что мы находимся далеко к северу от экватора, или причина в горах Канефтали, которые начинаются всего в нескольких сотнях миль отсюда, – хотя я и не понимаю, какое отношение могут иметь горы или широта к данной проблеме.
Maybe it’s because we’re so far north of the equator, or because the Kanefthali Mountains start only a few hundred miles away—-though I don’t see how that can have anything to do with it.
За неделю, проведенную в районе островов Памарунга, они не нашли подходящего места для лагеря и лишь к северу от экватора, миновав мыс Сантанг, обнаружили в нескольких милях от побережья, напротив устья маленькой реки, крошечный остров, который полностью отвечал всем их требованиям.
      A week spent among the Pamarung Islands disclosed no suitable site for the professor's camp, nor was it until they had cruised up the coast several miles north of the equator and Cape Santang that they found a tiny island a few miles off the coast opposite the mouth of a small river--an island which fulfilled in every detail their requirements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test