Translation for "к которому должен" to english
К которому должен
Translation examples
to which should
Теперь я перехожу к пункту 3, который должен начинаться словами:
I turn now to paragraph 3, which should begin:
Болгария поддерживает проект декларации, который должен быть принят консенсусом.
Bulgaria supported that draft declaration, which should be adopted by consensus.
Эти доклады должны сводиться в международный регистр, который должен публиковаться.
These reports should be compiled in an international register, which should be published.
Эта конференция позволила наладить плодотворный диалог, который должен быть продолжен.
The Conference was characterized by a fruitful dialogue, which should be continued.
Переговоры о переходном этапе, который должен быть завершен в 1994 году, продолжаются.
Negotiations on the transition, which should be completed in 1994, were continuing.
Отсутствующий пункт, который должен следовать за пунктом 16, гласит:
The missing paragraph, which should appear after paragraph 16, would read:
Специальный докладчик уже подготовил текст, который должен быть распространен для обсуждения.
The Special Rapporteur had already drafted a text, which should be circulated for discussion.
Я направил закон в Конституционный Совет, который должен определить его конституционность.
I have sent it to the Constitutional Council, which should determine whether it is constitutional.
Но я придумал план, который должен всех устроить.
But I have arrived at a plan which should please everyone.
Дом, который должен был быть ярко освещен, был темен.
The grounds and the house, which should have been brightly lighted, were dark.
Он сидел уже в алом свитере, который должен был бы надеть Питер.
He already wore the scarlet jersey which should have been Peter’s.
Силуэта «Вакашио-VII», который должен был возвышаться спереди, не было.
The stern of the Wakashio VII, which should have been visible straight ahead, wasn't there.
Его дом — дом деревенского викария, который должен быть примером во всем, стал темой для пересудов!
His household, which should have been a pattern, to become a byword!
А «Корсариус», который должен отсутствовать, вращается, как часовой механизм, с периодом обращения шесть часов одиннадцать минут.
And the Corsarius, which should be missing, is circling like clockwork, every six hours and eleven minutes.
Ведьмак заскрежетал зубами – удар, который должен был располосовать бестию, обернулся всего лишь царапиной.
The witcher ground his teeth - the cut, which should have sundered the beast in two, had been nothing but a scratch.
Опаздывают, да еще как, на целый час. Темнеет, и катер, который должен отвезти нас на борт к ужину, скоро уйдет.
      As to being late, that they certainly are, by a good hour already, and night is falling, and the boat which should take us back to dine on board will be gone.
Маргрит бросила взгляд на своего сына, который должен был бы сразить его наповал, но он был настолько поглощен своим ужасом, что не заметил его.
Margaret aimed a look at her son which should have struck him dead, only he was too terrified to notice.
Боюсь, что на пепелище мы не найдем никаких улик, Петри, но у нас появился рычаг, который должен расстроить планы Фу Манчи.
I fear its ashes will afford us no clew, Petrie; but we have secured a lever which should serve to disturb Fu-Manchu's world."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test