Translation for "к деньгам" to english
К деньгам
Translation examples
to the money
Для этого нужны деньги.
That costs money.
Электронные деньги
Electronic money
Как только они получат работу, они начнут зарабатывать деньги, а если у них появятся деньги, они станут потреблять.
Once they had jobs, they would have money; and once they had money, they would consume.
И вопрос здесь не только в деньгах.
This is not just a matter of money.
Деньги - это власть.
Money is power.
- Переходи к деньгам.
Just get to the money part.
К деньгам переходи!
Get to the money! - In a moment.
Она приведет нас к деньгам.
She'll lead us to the money.
Фрэнк, это путь к деньгам.
Frank, that's the solution to the money.
Хорошо, давайте вернемся к деньгам.
All right, let's get back to the money.
Они не имеют доступа к деньгам.
They don't have access to the money.
Прежде, чем он приведёт нас к деньгам?
Before he leads us to the money?
Деньги, говорит пословица, создают новые деньги.
Money, says the proverb, makes money.
Деньги как деньги и деньги как капитал сначала отличаются друг от друга лишь неодинаковой формой обращения.
The first distinction between money as money and money as capital is nothing more than a difference in their form of circulation.
А!.. — вскрикнула она вдруг, — те деньги, что Катерине Ивановне отдали… те деньги… Господи, да неужели ж и те деньги
Ahh! she suddenly cried out, “that money you gave to Katerina Ivanovna...that money...Lord, was that the same money .
Деньги могут представлять собой навоз, хотя навоз отнюдь не деньги.
Hence money may be dirt, although dirt is not money.
Так как налог подлежит уплате деньгами, то и оценка земли выражена в деньгах.
As the tax is made payable in money, so the valuation of the land is expressed in money.
вот и деньги все налицо;
And the money is all right.
У меня есть деньги и друзья.
I have money, and friends.
На Арракисе деньгами была вода;
On Arrakis, water was money.
Товар – Деньги – Товар
Commodity-Money–Commodity
Так и не узнал, там ли деньги, или их больше там нет.
I didn't know whether the money was in there or not.
Только и слышно было: деньги, деньги, деньги.
All the time it was money, money, money.
Все, что им надо, это деньги, деньги, деньги.
All they’re interested in is money, money, money.
Но нужны были деньги, еще деньги и всегда деньги.
but money was wanted, -- more money, always money.
– Деньги, деньги, деньги! Это из-за них вся затея?
Money money money, is that what this is all about?
Что в кейсе, спросил водитель. Деньги. Деньги? Деньги.
What's in there, the driver said. Money. Money? Money.
Как говорится, деньги к деньгам.
Money creates money.
Всё сводится к деньгам.
It all boils down to money.
И все сводится к деньгам.
It all goes back to money.
У Карпова есть доступ к деньгам.
Karpov has access to money.
У меня есть доступ... к деньгам.
I have access... to money.
Знаешь, моё отношение к деньгам...
You know, my attitude to money is...
Доступа к деньгам у тебя нет.
You have no access to money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test