Translation for "июнь и" to english
Июнь и
Translation examples
ИЮНЬ 1999 - ИЮНЬ 2001 ГОДА
FOR JUNE 1999-JUNE 2001
Июнь 2007/июнь 2009 годов
June 2007 / June 2009
Апрель, июнь и ноябрь.
April, June and November.
Ты будешь июнем и октябрём.
You're going to be June and October.
Особенно недостаток еды ошушается в Июне и Июле.
Especially in June and July there's not enough food.
В июне, и я проплакала до самого сентября.
It was June, and I cried all the way until September.
Эрл, ты зачеркнул Июнь и Июль следующего года.
Earl, you just crossed off June and July of next year.
Все жертвы были убиты между июнем и ноябрем 2009 года.
All our victims were killed between June and November 2009.
И есть родовые обряды в июне и июле по лунному календарю.
We have ancestral rites in June and July in lunar calendar.
До июня, и, э, так как ты здесь никогда и не появлялся,
Till june, and, um, Since you were never here to begin with,
В мае, июне и июле новые свидетели дают показания большому жюри, новые документы.
May, June, and July more witnesses testify before the grand jury, more documents.
"Что-то о снеге, который идет в июне и о солнце, которое крутиться вокруг луны".
Something about the snow coming down in June and the Sun going around the Moon.
А ведь всего только в июне ей исполнилось шестнадцать!
And she was only sixteen last June.
Эта премия была установлена на 21 год, с 24 июня 1764 до 24 июня 1785 г.
This bounty was granted for twenty-one years, from the 24th June 1764 to the 24th June 1785.
– А что – я сама выходила замуж в середине июня, – вспомнила Дэзи. – Луисвилл в июне! Кто-то даже упал в обморок. Кто это был, Том?
"Still--I was married in the middle of June," Daisy remembered, "Louisville in June! Somebody fainted. Who was it fainted, Tom?"
Она была введена, как и премия для пеньки и нечесаного льна, ввозимых из Америки, на 21 год, с 24 июня 1779 до 24 июня 1800 г.
It was granted in the same manner as that for the importation of hemp and undressed flax from America, for twenty-one years, from the 24th June 1779 to the 24th June 1800.
В прошлом июне я отдал им свой выигрыш в Турнире Трех Волшебников.
I gave them my Triwizard winnings last June.
– А я – в Седьмом пехотном полку, вплоть до мобилизации в июне тысяча девятьсот восемнадцатого года.
I was in the Seventh Infantry until June nineteen-eighteen.
Я вздохну свободно, только когда Турнир окончится, а окончится он только в июне.
“I don’t care… I’ll breathe freely again when this tournament’s over, and that’s not until June.
Он потому не хотел обращаться к Дамблдору за помощью, что Дамблдор с июня не говорил с ним ни разу.
He was not going to go to Dumbledore for help when Dumbledore had not spoken to him once since June.
— Я применял его против него, — спокойно ответил Гарри. — Именно оно спасло мне жизнь в июне.
“I’ve used it against him,” said Harry quietly. “It saved my life in June.”
Мне стало известно про Вражьих прислужников, когда я расстался с тобой, в июне… но об этом тоже узнаешь чуть позже.
I heard news of them only after I left you in June; but that story must wait.
— В июне, в самом начале июня.
 "June, early June.
— В июне, — поправил Блент. — Ах, да, в июне.
June,” corrected Blunt. “Just so, June it was.
И после этого второго Июня не будет третьего Июня, никогда и во веки веков.
After that June second, there will be no June third, forever and ever.
На конверте написано: “Не вскрывать до июня”, а сейчас как раз июнь, и я его вскрыл.
On the envelope was written ‘Not to be opened until June’ and, as it happens, it is June.
— Сейчас же только июнь!
But it's only June!
— Двенадцатого июня?
The twelfth of June?
Была середина июня.
It was the middle of June.
Был июнь, и было жарко.
    It was June, and hot.
В июне же все наоборот.
In June it is the opposite.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test